GESTELD OP - vertaling in Frans

fixée à
hechten aan
vast te stellen op
posés sur
lag op
te plaatsen op
mis sur
zetten op
plaatsen op
te brengen op
uiteengezet op
leg het op
put op
op de totstandbrenging
fixé à
hechten aan
vast te stellen op
établie sur
de
van
voor
uit

Voorbeelden van het gebruik van Gesteld op in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onthullen de aanwezigheid van Candida is niet moeilijk de diagnose gesteld op basis van de analyses
Révéler la présence de Candida est pas difficile, le diagnostic est établi sur la base de l'analyse
Voor de periode die ingaat op 1 december 1986 wordt de specifieke rentevoet gesteld op.
Pour la période commençant le 1er décembre 1986, le taux d'intérêt spécifique est fixé à.
Het bedrag van de doorlopende zekerheid wordt gesteld op een bedrag dat gelijk is aan het totale bedrag van de verschuldigde rechten
La garantie globale est fixée à un montant égal à l'intégralité des droits et autres impositions exigibles,
doorhaling van inschrijvingen in het register worden gesteld op de formulieren die daartoe bij de gemachtigde ambtenaar verkrijgbaar zijn.
radier les inscriptions dans le registre, doivent être établies sur les formulaires délivrés à cet effet par le fonctionnaire délégué.
Dit„ de minimis"-bedrag Ís gesteld op 50 000 ecu voor elk van de twee brede categorieën uitgaven( investeringen en andere uitgaven)
Ce montant«de minimis» a été fixé à 50 000 écus pour chacune des deux grandes catégories de dépenses(investissements
De relevante referentierentevoet werd gesteld op 8,52% en werd verkregen door de maandelijkse commerciële rente te nemen die in het onderzoektijdvak door 37 binnenlandse banken in Taiwan werd toegepast.
Le taux d'intérêt de référence adéquat a été fixé à 8,52% et a été obtenu à partir des taux d'intérêt commerciaux mensuels appliqués pendant la période d'enquête par trente-sept banques nationales taïwanaises.
Produktiesteun is aan orders gekoppeld en het niveau ervan werd gesteld op 13% van de contractwaarde vóór de steun van 1991 9% voor vaartuigen die minder dan 10 miljoen ecu kosten of voor het verbouwen van schepen.
L'aide au fonction nement est liée à des contrats, et son niveau a été fixé à 13% de la valeur contractuelle avant aide pour 1991 9% pour les navires coûtant moins de 10 millions d'écus ou pour la transformation navale.
treden van dit besluit, wordt de leeftijd in het eerste lid van dit artikel gesteld op 45 jaar.
l'âge cité au premier alinéa du présent article est fixé à 45 ans.
deze grens wordt gesteld op 60% van het nationale mediane besteedbare inkomen na sociale overdrachten.
qui est fixé à 60% du revenu dis- ponible équivalent médian national après transferts sociaux.
deze grens wordt gesteld op 60% van het nationale mediane besteedbare inkomen.
qui est fixé à 60% du revenu disponible équivalent médian national.
Thales geometrie gesteld op een logische voet
Thales géométrie mettre sur pied une logique
tweede orde worden gesteld op de grens, en we moeten dus rekening houden met de problemen met gemengde randvoorwaarden.
du second ordre sont fixées à la limite, et nous devons donc considérer le problème avec des conditions aux limites mixtes.
werden vragen gesteld op de Algemene Vergadering van Dexia,
des questions ont été posées à l'Assemblée Générale de Dexia, des motions ont
De beslagrechters en de griffiers kunnen voor de vervulling van hun wettelijke opdrachten de berichten bedoeld in de artikelen 1390 tot 1390quater, gesteld op naam van één of meer van de betrokken partijen, raadplegen.
Les juges des saisies et les greffiers peuvent consulter pour l'accomplissement de leurs missions légales les avis prévus aux articles 1390 à 1390quater établis au nom d'une ou de plusieurs des parties concernées.
geschiedt door middel van een postassignatie gesteld op naam van de rechthebbende op teruggaaf.
s'opère par assignation postale établie au nom de l'ayant droit à la restitution.
de vraag of de relevante omstandigheden wezenlijk zijn gewijzigd werd gesteld op grond van het nationale recht
les circonstances à prendre en considération avaient fait l'objet de changements importants se posait dans le cadre du droit national
De definitieve voorwaarden worden aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst medegedeeld en beschikbaar gesteld op de in artikel 12, lid 2, voorgeschreven wijze.
Les conditions finales de l'offre sont communiquées à l'autorité compétente de l'État membre d'origine et sont mises à la disposition du public selon les modalités prévues à l'article 12, paragraphe 2.
Sinds voor het eerst de mensheid begon met het delven van het edelmetaal goud is het “officiële” totaal van de volledige hoeveelheid bovengronds goud, gesteld op ongeveer 160.000 ton.
Le total«officiel» pour la quantité totale d'or à être au dessus du sol depuis que l'humanité a commencé à extraire le métal précieux, est estimé à environ 160 000 tonnes métriques.
hondenraces op 100.000 GBP, terwijl de minimale storting is gesteld op 1 GBP.
le dépôt minimum est fixé à 1 Livre Sterling.
Ik werd erg gesteld op Hattie.
Je suis devenue très attachée à Hattie.
Uitslagen: 81443, Tijd: 0.0858

Gesteld op in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans