GEVAL DAT - vertaling in Frans

cas que
geval dat
zaak die
zo dat
si ça
als dat
als het
of het
als dit
indien dat
of dat
indien het
wanneer dat
alsof dat
indien dit
que lorsque
dat wanneer
dat als
dat toen
dat indien
dat bij
dat zodra
op het moment dat
dat terwijl
dat waar
wanneer het
cas qu
geval dat
zaak die
zo dat
l'instance que
l'événement qui
si cette
als het
als dat
als dit
als deze
als die
indien deze
indien dit
of dit
of deze
zo

Voorbeelden van het gebruik van Geval dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het geval dat het absoluut noodzakelijk is,
Dans les cas où c'est absolument nécessaire,
Maar in het geval dat zou onmiddellijk hebben verloren vele duizenden kranten circulatie en grote vergoeding.
Mais dans le cas qui seraient immédiatement avons perdu beaucoup diffusion des journaux milliers et des frais grand.
Ik ervoer weer geld in het geval dat zijn niet belangrijk en nuttig zijn voor “Voor een half jaar,
J'ai connu une nouvelle augmentation argent dans ce cas ne sont pas importants et de louange pour“Pendant
Sizegain Plus wijst alle verantwoordelijkheid af in het geval dat de inhoud ervan in strijd zijn met de wettelijke
Le SITE INTERNET décline toutes responsabilités dans le cas où ces dits liens seraient en contradiction avec les dispositions légales
Voorbeeld van wat te doen in het geval dat iemand die u weet overdosis op marihuana synthetische tot paramedici komen.
Exemple de ce qu'il faut faire dans l'éventualité que quelqu'un que vous savez surdoses sur synthétique marijuana jusqu'à ambulanciers arrivent.
Een BBP in het geval dat ons zorg baart zou de zekerheid aan de protesteerders geven om een goed gestructureerde dialoog te bereiken met de autoriteiten.
Dans le cas qui nous inquiète, un PPAS apporterait la certitude aux contestataires d'obtenir un dialogue bien structuré avec les autorités.
Deze volgende bepaling geldt in het geval dat een deel van de overeenkomst blijkt dat als onvolledig, ineffectief of onpraktisch.
Cette clause suivante applique à l'événement, qu'une partie de l'accord se révèle comme étant incomplètes, inefficaces ou impraticables.
In het geval dat het niet werkt,
Dans le cas où cela n'a pas fonctionné,
In elk geval dat volstaat niet om de mentale armoede te rechtvaardigen die, sinds lange tijd, zich niet meer
En tous cas cela ne suffit pas pour justifier la pauvreté mentale qui a mis aux oubliettes,
Persoonlijk vind ik in elk geval dat wij het principe moeten toepassen dat de vervuiler betaalt.
Pour moi, en tout cas, c'est bien le principe du pollueur-payeur qui doit s'appliquer.
Oké, voor het geval dat dat niks wordt, ga mee uit eten met Paul en mij.
D'accord. Au cas où ça ne marcherait pas, viens dîner avec Paul et moi ce soir.
In het geval dat Wicca-pedia het niet doet,
Au cas où ce Wiccan-pedia ne marche pas,
In het geval dat follitropine bèta in humane melk uitgescheiden zou worden, zou het worden afgebroken in het maagdarmkanaal van het kind.
Dans cette éventualité, la follitropine bêta serait dégradée dans le tractus gastro-intestinal de l'enfant.
We hebben het over een geval dat vier jaar geleden plaatsvond en tijdens mijn verblijf
Nous parlons d'évènements qui se sont passés il y a 4 ans,
De slechterik ligt nog verdoofd in de kelder voor 't geval dat 't niet werkte en we meer nodig hadden.
On a gardé le grand méchant à la cave. Au cas où ça n'aurait pas marché.
daar iets mis mee was. Izuka, check haar achtergrond voor het geval dat.
pas qu'il y a un problème, mais je veux qu'on vérifie ses origines, lzuka.
De verwijzende rechter heeft evenwel slechts om uitlegging van deze bepaling verzocht voor het geval dat het Hof de eerste prejudiciële vraag bevestigend zou beantwoorden.
Toutefois, la juridiction de renvoi n'a sollicité l'interprétation de cette disposition que dans l'hypothèse où la Cour répondrait par l'affirmative à la première question préjudicielle.
voordat ik viel… voor het geval dat een verschil maakt.
avant de tomber… au cas où ça ferait une différence.
Bovendien komt de kluis met een hoogdichtheids sponsvoering in de binnenkant van het geval dat de omringende steun voor uw geweren biedt.
De plus, le coffre-fort est livré avec une doublure éponge à haute densité à l'intérieur de l'étui qui fournit un soutien environnant pour vos pistolets.
Maar artsen moeten het weten voor het geval dat gevolgen heeft voor toekomstige zwangerschappen.
Les médecins doivent le savoir, au cas où cela aurait des implications pour les futures grossesses.
Uitslagen: 179, Tijd: 0.11

Geval dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans