GOEDE MANNEN - vertaling in Frans

hommes bien
goede man
goed mens
goede vent
aardige man
geweldige man
goeie man
goede kerel
goeie vent
fatsoenlijke man
goed persoon
hommes bons
goede man
goed mens
goeie man
goede vent
goeie vent
goede kerel
aardige man
goed persoon
geweldige man
de bons gars
mecs biens
goede vent
goede man
goede kerel
goeie vent
goede jongen
goed mens
goeie jongen
aardige man
aardige jongen
prima kerel
de braves hommes
types bien
goede man
goede vent
goede kerel
goede jongen
goed mens
aardige man
goede gast
aardige vent
aardige kerel
goeie man
hommes biens
goede man
goed mens
goede vent
aardige man
geweldige man
goeie man
goede kerel
goeie vent
fatsoenlijke man
goed persoon
de bons soldats

Voorbeelden van het gebruik van Goede mannen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Anders ben je één van die goede mannen, die niets deden.
Sinon… vous êtes juste un de ces bons hommes qui n'a rien fait.
Op dezelfde avond dat ik goede mannen heb verloren om jou te beschermen.
La même nuit où j'ai perdu de bons hommes au titre de votre protection.
Veel goede mannen deden dat.
Beaucoup d'hommes bons meurent.
Heeft tientallen goede mannen en hun familie verraden.
A trahi dizaines d'hommes bons, leur famille.
Hij vroeg zich af hoe goede mannen zoiets vreselijks konden maken.
Il se demanda comment des hommes bons avaient pu créer une chose si diabolique.
Kijken hoe dat goede mannen afgeslacht worden?
Regardez des hommes de bien se faire massacrer?
Goede mannen verkwist.
Des hommes biens sont morts.
Dit zijn goede mannen.
Ce sont des hommes bons.
Zijn dit goede mannen?
Ce sont de bons hommes au moins?
Goede mannen als jij zijn de oplossing.
Les bons gars comme vous sont la solution. Oh.
Zelfs goede mannen maken fouten.
Même les gens bien font des erreurs.
Allemaal goede mannen, maar sommige moeten gaan.
Tous des hommes biens, mais certains doivent partir.
Het zijn goede mannen. Dit hebben ze niet verdiend.
Ce sont des hommes bien, on ne devrait pas les traiter comme ça.
Hier gaan goede mannen gezinnen stichten.
Des hommes bons vont élever leurs familles ici.
Het zijn goede mannen met gezinnen.
Ce sont des hommes bien avec des familles.
Goede mannen.
Des hommes braves.
Het vernietigt goede mannen zoals ik.
Il a détruit des hommes bons comme moi-même.
Daarbij hebben ze één van de goede mannen te zwijgen gebracht.
En plus, ils ont réduit au silence un bon gars.
Het kwaad triomfeert als goede mannen niks ondernemen.
Pour que le mal triomphe, seule suffit l'inaction des hommes de bien.
Niet zo gevaarlijk als de goede mannen.
Pas aussi dangereux que les gens biens.
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0966

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans