Voorbeelden van het gebruik van
Heersende
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Voorstellingsoord van Bhutan's heersende dynastie en de plaats van de meest indrukwekkende vesting van Bhutan,
Maison ancestrale de la dynastie régnante au Bhoutan et site de la forteresse la plus impressionnante du Bhoutan,
En dat dit was moet het heersende begrip van de Chinese omgekeerde banen zo zo frequent geweest zijn
Et que c'était la notion actuelle des orbites inverses chinoises doit avoir été si fréquente
Wij zagen boven reeds dat de eerste stap van de arbeidersrevolutie de verheffing van het proletariaat tot heersende klasse, de verovering van de democratie is.
Nous avons déjà vu plus haut que la première étape dans la révolution ouvrière est la constitution du prolétariat en classe dominante, la conquête de la démocratie.
Naast de hierboven genoemde plaatsen waar het toerisme wordt ontwikkeld, waar de heersende moderne appartementen gebouwd,
Outre les lieux mentionnés ci-dessus dans laquelle le tourisme est développé, où prévalent les appartements modernes,
versterkte de macht van de rijke heersende klasse.
consolidé le pouvoir de la classe dirigeante aisée.
De belangrijkste oorzaak daarvan is de stijging van de export naar de dollarzone, dankzij de daar heersende conjunctuur en de zwakke euro.
Les causes principales en sont l'encouragement des exportations dans la zone du dollar américain grâce à la conjoncture qui y règne et la faiblesse de l'euro.
rekening houdend met de in het gebied heersende klimaatomstandigheden.».
compte tenu des conditions climatologiques dominantes dans cette région.».
De manier waarop lokale gezondheidswerkers hun gemeenschap organiseren is echter een doorn in het oog van de heersende politieke elite.
La manière dont les travailleurs locaux organisent leurs communautés est une véritable épine dans le pied de l'élite politique régnante.
De bestaande maatschappijorde- dat wordt nu vrijwel algemeen toegegeven- is geschapen door de thans heersende klasse, de bourgeoisie.
Le régime social existant, ceci est maintenant assez généralement admis, a été créé par la classe actuellement dominante, la bourgeoisie.
Aangekocht bij gecertificeerde leveranciers deze producten zijn vervaardigd volgens de kwaliteitsparameters heersende op mondiaal niveau.
Achetés auprès de fournisseurs certifiés de ces produits ont été fabriqués selon les paramètres de qualité qui prévalent au niveau mondial.
De recente activiteiten van de Soedanese regering in het zuiden van Soedan en de daar heersende onzekerheid hebben velen naar Oeganda doen vluchten.
Les activités récentes du gouvernement soudanais au Sud du Soudan, ainsi que le climat d'insécurité qui y règne ont fait fuir de nombreuses personnes vers l'Ouganda.
Volgens de frequentieanalyse, liggen de over heersende frequenties tussen 125 e*1 63 Hz.
L'analyse des fréquences a montré que les fréquences dominantes se situent de 125 à 63 Hz.
Toch ben ik het niet eens met de heersende euforische waardering voor de Conventie als instrument voor toekomstige constitutionele ontwikkelingen.
Cela ne change toutefois rien au fait que je ne peux m'associer à l'évaluation euphorique qui prévaut quant à la Convention et qui en fait l'instrument des futurs développements constitutionnels.
Velen vragen zich af hoe er ooit een oplossing komt voor de vele vormen van godsdiensten en regerende ideologieën die de funderingen zijn van heersende geloofstelsels.
Beaucoup se demandent comment des résolutions peuvent être prises sur la base de tant d'idéologies religieuses dominantes, qui sont les fondements des systèmes de croyances.
De invrijheidstelling van de heer Abassi Madani gisteren zou de momenteel in Algerije heersende toestand, waarover wij ons allen zorgen maken, wellicht tot rust kunnen brengen.
La libération, hier, de M. Abassi Madani, pourrait être de nature à apaiser la situation qui prévaut actuellement en Algérie et qui nous préoccupe tous et toutes.
Welk niveau aanvaardbaar is, wordt bepaald door de in een bepaalde maatschappij op een specifiek moment heersende waarden.
Ce niveau"acceptable" dépendra des valeurs prévalant à un moment déterminé dans une société donnée.
deelnemers van de ware oude heersende families op jullie wereld.
parmi les membres des anciennes familles dirigeantes de votre monde.
Ook deze apparaten worden conform de meest recente standaarden getest om de compatibiliteit met de op de Europese markt heersende richtlijnen te kunnen garanderen.
Ces appareils sont eux aussi testés selon les toutes dernières normes pour pouvoir garantir la compatibilité avec les directives dominantes sur le marché européen.
Alle clips zijn geselecteerd op basis van de huidige heersende trends op het internationale toneel
Tous les clips sont sélectionnés sur la base des tendances actuelles qui prévaut sur la scène internationale
toegepast onderzoek met behulp van de in de ruimte heersende omstandigheden.
de recherche fondamentale et appliquée dans les conditions prévalant dans l'espace.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文