HERINNERDE ERAAN DAT - vertaling in Frans

a rappelé que
a rappelé qu

Voorbeelden van het gebruik van Herinnerde eraan dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De heer Van Miert herinnerde eraan dat de Gemeenschap haar ontstaan te danken heeft aan de politieke wil van een aantal landen die uit de geschiedenis de les had getrokken
Le Commissaire a rappelé que la génèse de la Communauté résultait de la volonté politique d'un certain nombre de pays auxquels l'histoire avait enseigné
De Raad verzocht de Commissie de tenuitvoerlegging van deze programma's te versnellen en herinnerde eraan dat de conclusies waarover in de Raadszitting van 30 oktober 1995 overeenstemming is bereikt, onverkort van toepassing blijven.
Le Conseil a invité la Commission à accélérer la mise en oeuvre de ces programmes, tout en rappelant que les conclusions adoptées lors de sa session du 30 octobre 1995 restent entièrement d'application.
Hij herinnerde eraan dat wij, dankzij deze helden, een soeverein Europa hebben geërfd dat berust op een ideaal van gezamenlijke waarden welke soms bedreigd kunnen worden.
Il a tenu à rappeler que nous avons hérité, grâce à ces héros, d'une Europe souveraine qui repose sur un idéal des valeurs communes qui parfois peuvent se trouver menacées.
Ik was gevraagd om de maaltijd in te leiden en herinnerde eraan dat er op onze planeet,
Il y avait beaucoup de monde. Chargé d'introduire ce repas, je rappelais que sur notre planète où tout se vend
Hij herinnerde eraan dat het Hof van Justitie geen enkel excuus aanvaardt
Il a, à ce sujet, rappelé que la Cour de Justice ne tolère aucune excuse
Het voorzitterschap sprak zijn medeleven uit voor de gevallen waarin een verlies aan levens te betreuren was en herinnerde eraan dat civiele bescherming
La présidence a présenté ses condoléances pour les cas où des pertes en vies humaines sont à déplorer, et elle a rappelé que la protection civile
Commissaris Dacian Cioloş herinnerde eraan dat in de zitting van de Raad( Landbouw
Le commissaire Dacian Cioloş a rappelé que lors de la session du Conseil"Agricultureavaient présenté une liste de 39 propositions visant à simplifier différents aspects de la législation agricole de l'UE.">
De EU herinnerde eraan dat deze verordening, waarvoor het advies van het Europees Parlement vereist is alvorens zij formeel kan worden aangenomen,
L'UE a rappelé que ce règlement, dont l'adoption officielle nécessite l'avis du Parlement européen, sera appliqué avec effet rétroactif
De Raad nam nota van de vooruitgang die is geboekt in verband met tal van aspecten van de toekomstige Europese Voedselautoriteit en herinnerde eraan dat deze Autoriteit begin volgend jaar geïnstalleerd zou moeten zijn,
Le Conseil a noté que des progrès avaient été accomplis sur beaucoup d'aspects de la future Autorité alimentaire européenne et a rappelé que celle-ci devait être mise sur pied pour le début de l'année prochaine,
De Raad herinnerde eraan dat de prestaties van Bosnië en Herzegovina op alle in de conclusies van de Raad Algemene Zaken
Le Conseil a rappelé que les résultats obtenus par la Bosnie-Herzégovine dans tous les domaines énoncés dans les conclusions du Conseil"Affaires généralesque les négociations puissent être conclues.">
Marcial Morales herinnerde eraan dat de majorera geit is opgenomen in de catalogus van veerassen Officer
Marcial Morales a rappelé que la chèvre majorera est inclus dans le catalogue de l'élevage de races
De Gemeenschap herinnerde eraan dat de middelen van de EIB
La Communauté, tout en rappelant que le volume des ressources de la BEI
Het voorzitterschap herinnerde eraan dat, overeenkomstig het mandaat van de Europese Raden van Lissabon
Elle a rappelé que, conformément au mandat des Conseils européens de Lisbonne
Het antwoord op de vorige vraag van de geachte afgevaardigde over dit onderwerp herinnerde eraan dat het Haagse„ Platform over de Europese veiligheidsbelangen" van 27 oktober 1987 een WEU-document is
La réponse à la question posée précédemment à ce sujet par l'honorable parlementaire rappelait que la« Déclaration de La Haye relative aux intérêts de la sécurité européenne»
De Ambassadeur van Frankrijk in Nederland herinnerde eraan dat, uit de strijd van de Franse troepen in Zeeland vanaf 1940, vervolgens in Normandië
L'Ambassadeur de France aux Pays-Bas a rappelé que, de ces combats menés par les troupes françaises dès 1940 en Zélande,
Hij herinnerde eraan dat dergelijke arrestaties maatregels van zeer tijdelijke en uitzonderlijke aard moeten blijven,
Il rappelle que ces arrestations administratives sont des mesures qui doivent rester de nature exceptionnelle,
Het herinnerde eraan dat de werkzaamheden in de voorbereidende instanties van de Raad begin dit jaar begonnen zijn
Elle a rappelé que les travaux dans les enceintes préparatoires du Conseil avaient commencé en début d'année
De Raad herinnerde eraan dat de EU en haar lidstaten bereid zijn om de ontwikkeling van een Afrikaanse stand-by-troepenmacht onder auspiciën van de Afrikaanse Unie te steunen en nam in het bijzonder nota
Le Conseil a rappelé que l'UE et ses États membres étaient disposés à appuyer la mise en place de la Force africaine en attente sous l'égide de l'Union africaine,
Commissielid Fischer Boel erkende dat sommige boeren als gevolg van de financiële crisis moeilijkheden ondervinden, maar herinnerde eraan dat de vroegste datum voor de betaling van een voorschot volgens de begrotingsregels 16 oktober is,
Mme Fischer Boel, membre de la Commission, tout en reconnaissant les difficultés auxquelles certains agriculteurs sont confrontés du fait de la crise financière, a rappelé qu'en application des règles budgétaires, la date du 16 octobre était
De Raad herinnerde eraan dat hij niet had ingestemd met de vaststelling van nieuwe stijgingspercentages overeenkomstig artikel 203,
Le Conseil a rappelé qu'il n'avait pas marqué son accord sur la fixation de nouveaux taux,
Uitslagen: 90, Tijd: 0.0535

Herinnerde eraan dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans