Voorbeelden van het gebruik van Het gepaste in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Op volledige wijze en met succes het gepaste gedeelte technische opleiding van een cursus TRI gevolgd hebben goedgekeurd door de directeur-generaal van het Bestuur van de Luchtvaart met verwijzing naar de bepalingen van de JAR-FCL, en.
Vandaag is het onze verantwoordelijkheid om na afloop van het belangrijkste deel van het VN-onderzoek, het meest gepaste antwoord te geven op de gewelddaden van de Syrische regering.
De hieruit voortvloeiende inzichten moeten het mogelijk maken het gepaste overleg in antwoord op dit nieuwe fenomeen te bepalen,
De uitwerking op het gepaste niveau van kwaliteitsdoelstellingen voor geluid vormt een belangrijk deel van de werkzaamheden inzake lawaai die zijn voorgesteld voor het tweede milieuprogramma 1977-1981.
De georganiseerde fraude maakt het derhalve noodzakelijk dat middelen worden vrijgemaakt om op het gepaste niveau te kunnen optreden ter bescherming van de Europese belastingbetalers,
op een deskundige en neutrale wijze naar het meest gepaste aanbod NT2 en dragen zo bij
één van de Partijen erom vraagt, en jaarlijks op het gepaste niveau van vertegenwoordiging,
Stijging autonome groei zonder Emté Roquas stelt bovendien dat het nu het gepaste moment is om Emté aan een andere partij te verkopen:
stimulerende maatregelen, op het gepaste nationale of communautair niveau”.
De lidstaten dienen te waarborgen, dat het slachtoffer tijdens de procedure met het gepaste respect voor zijn persoonlijke waardigheid wordt bejegend en dat bijzonder kwetsbare slachtoffers een specifieke behandeling kunnen krijgen die zo goed mogelijk aan hun situatie beantwoordt.
Die ijverde er vanaf de jaren vijftig voor om oude muziek in ere te herstellen, door haar uit te voeren op de authentieke instrumenten(of getrouwe kopieën) en met het gepaste stijlgevoel.
Het gepaste wetgevende besluit voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomst is een richtlijn, zoals bedoeld in artikel 249 van het Verdrag,
de Raad2 is aangenomen om een hoog veiligheidsniveau te bereiken en handelsbelemmeringen weg te werken door op het gepaste niveau geharmoniseerde veiligheidsnormen vast te stellen voor passagiersschepen en -vaartuigen die voor binnenlandse reizen worden gebruikt.
waarbij wij de burgers duidelijk maken dat deze besluiten op het gepaste niveau zullen worden genomen.
Gelet op de complementariteit van hun taken44 op het gebied van administratieve onderzoeken moeten hun betrekkingen worden geregeld door middel van een memorandum van overeenstemming, zodat het gepaste gevolg kan worden gegeven aan de onderzoeken van OLAF
werknemers met inachtneming van hun autonomie aan om op het gepaste niveau overeenkomsten te sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 3 genoemde gebieden die binnen de werkingssfeer van collectieve onderhandelingen vallen.
op een deskundige en neutrale wijze naar het meest gepaste aanbod Nederlands als tweede taal
gezondheidstoezicht op de werknemers, neemt de werkgever de volgende maatregelen om in het gepaste gezondheidstoezicht te voorzien voor de werknemers die werkzaamheden moeten verrichten waarbij zich het risico kan voordoen van blootstelling aan kankerverwekkende
vrouwen te bevorderen en om op het gepaste niveau overeenkomsten te sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 1 bedoelde gebieden die binnen het kader van de collectieve onderhandelingen vallen.
Dat zou het gepaste protocol zijn.