HET SECTORAAL - vertaling in Frans

sectoriel
sectoraal
sectorieel
sectorniveau
sectorspecifieke
sectorielle
sectoraal
sectorieel
sectorniveau
sectorspecifieke
sectorielles
sectoraal
sectorieel
sectorniveau
sectorspecifieke

Voorbeelden van het gebruik van Het sectoraal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende het sectoraal akkoord 2005-2006 1.
employés de l'industrie textile et de la bonneterie, concernant l'accord sectoriel 2005-2006 1.
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende het sectoraal akkoord 2005-2006.
employés de l'industrie textile et de la bonneterie, concernant l'accord sectoriel 2005-2006.
collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende het sectoraal akkoord voor de jaren 1997-1998 in de verzekeringssector 1.
paritaire des entreprises d'assurances, relative à l'accord sectoriel pour les années 1997-1998 dans le secteur de l'assurance 1.
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende het sectoraal akkoord voor de jaren 1997-1998 in de verzekeringssector.
paritaire des entreprises d'assurances, relative à l'accord sectoriel pour les années 1997-1998 dans le secteur de l'assurance.
De verzekeringsinstelling die in uitvoering van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 2 van 5 november 2003 door het Fonds 2de pijler van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid wordt aangeduid voor het beheren van het sectoraal stelsel van aanvullend pensioen.
L'organisme d'assurance qui est désigné, en exécution de la convention collective de travail n° 2 du 5 novembre 2003 par le Fonds 2e pilier de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, pour la gestion du régime sectoriel de pension complémentaire.
overeenkomstig artikel 10( carensdag) van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectoraal akkoord 2003-2004 voor de arbeiders van de scheikundige nijverheid,
de la convention collective de travail relative à l'accord sectoriel 2003-2004 pour les ouvriers de l'industrie chimique,
Het onderhavige solidariteitsreglement is afgesloten in uitvoering van artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2004 betreffende het sociaal sectoraal pensioenstelsel die op haar beurt gesloten is in uitvoering van artikel 3,§ 2, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2002 betreffende het sectoraal pensioenstelsel.
Le présent règlement de solidarité est conclu en exécution de l'article 5 de la convention collective de travail du 5 octobre 2004 relative au régime de pension sectoriel social, lequel à son tour, est conclu en exécution de l'article 3,§ 2 de la convention collective de travail du 10 décembre 2002 relative au régime de pension sectoriel.
Door de inrichter van het sectoraal pensioenstelsel kan een buitengewone bijdrage aan het FBZ- SSPE worden gestort in het kader van artikel 6 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 tot vaststelling van de regels inzake de financiering en het beheer van de solidariteitstoezegging.
L'organisateur de la pension sectorielle sociale peut verser une cotisation exceptionnelle au FSE- ESPS dans le cadre de l'article 6 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 fixant les règles en matière de financement et de gestion de l'engagement de solidarité.
Installatie en distributie, betreffende de statuten van het" Fonds voor bestaanszekerheid voor de solidariteitstoezegging van het sociaal sectoraal pensioenstelsel voor de sector van de elektriciens" FBZ- SSPE in uitvoering van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2002 betreffende het sectoraal pensioenstelsel 1.
Installation et distribution, relative aux statuts du"Fonds de sécurité d'existence pour l'engagement de solidarité du régime de pension sectoriel social pour le secteur des électriciens" FSE- ESPS en exécution de l'article 3 de la convention collective de travail du 10 décembre 2002 relative au régime de pension sectoriel 1.
Invoering van het sectoraal brugpensioen vanaf de leeftijd van 55 jaar met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in uitvoering van de Collectieve Arbeidsovereenkomst nr. 60 van de Nationale Arbeidsraad van 20 december 1994 Overeenkomst geregistreerd op 17 oktober 1996 onder het nummer 42814/CO/317.
Instauration de la prépension sectorielle à partir de 55 ans, en vue de promouvoir l'emploi, en exécution de la convention collective de travail n° 60 du Conseil national du travail du 20 décembre 1994 Convention enregistrée le 17 octobre 1996 sous le numéro 42814/CO/317.
ook op landen waarop het Europees sectoraal beleid( interne markt,
affectés par les politiques sectorielles européennes marché intérieur,
kan met raadgevende stem deelnemen aan de vergaderingen van het sectoraal comité voor de federale overheid.».
peut participer avec voix consultative aux réunions du comité sectoriel pour l'autorité fédérale.».
die nodig zijn voor het sectoraal toezicht.
nécessaires pour la surveillance sectorielle.
waaronder de uitwerking van een systematische aanpak ten behoeve van de volledige omzetting van wetgeving en de harmonisatie van het sectoraal beleid met het macro-economische kader.
systématique visant à assurer la transposition complète de la législation et l'harmonisation des politiques sectorielles dans le cadre macroéconomique.
grafische kunst, en dagbladbedrijf, betreffende het sectoraal brugpensioen vanaf 58 jaar 1.
relative à la prépension sectorielle à partir de 58 ans 1.
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het sectoraal brugpensioen vanaf 56 jaar ter uitvoering van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst 2005-2006 van 19 mei 2005 1.
relative à la prépension sectorielle à 56 ans en exécution de l'article 3 de la convention collective de travail 2005-2006 du 19 mai 2005 1.
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het sectoraal brugpensioen vanaf 56 jaar ter uitvoering van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst 2005-2006 van 19 mei 2005.
relative à la prépension sectorielle à 56 ans en exécution de l'article 3 de la convention collective de travail 2005-2006 du 19 mai 2005.
Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het sectoraal brugpensioen 1997-1998 op 55 en 56 jaar, ter uitvoering van artikel 8 van het sectoraal akkoord 1997-1998 van 17 april 1997 1.
relative à la prépension sectorielle 1997-1998 à 55 et 56 ans, portant exécution de l'article 8 de la convention sectorielle 1997-1998 du 17 avril 1997 1.
grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het sectoraal brugpensioen 1997-1998 op 55 en 56 jaar, ter uitvoering van artikel 8 van het sectoraal akkoord 1997-1998 van 17 april 1997.
relative à la prépension sectorielle 1997-1998 à 55 et 56 ans, portant exécution de l'article 8 de la convention sectorielle 1997-1998 du 17 avril 1997.
het horizontale effect van de bescherming van de consumenten op het sectoraal beleid energie,
l'impact horizontal de la protection des consommateurs sur les politiques sectorielles énergie, droit des marques,
Uitslagen: 398, Tijd: 0.0674

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans