HUILDEN - vertaling in Frans

pleuraient
huilen
wenen
janken
rouwen
treuren
het wenen
tranen
hurlaient
schreeuwen
gillen
huilen
roepen
met schreeuwen
brullen
janken
gehuil
criaient
schreeuwen
gillen
roepen
huilen
met schreeuwen
gegil
het uitschreeuwen
schelden
krijsen
pleurèrent
huilen
wenen
janken
rouwen
treuren
het wenen
tranen
pleurait
huilen
wenen
janken
rouwen
treuren
het wenen
tranen

Voorbeelden van het gebruik van Huilden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We huilden van geluk.
Nous avons pleuré de bonheur.
Ze huilden en gilden.
Ils ont pleuré et hurlé.
mensen huilden.
les gens ont pleuré.
Ik ga morgen pas weg. En jullie huilden.
Je pars que demain et vous chialez!
Ze huilden.
Ils ont pleuré.
Begon daarna te huilen en daarna huilden we allebei.
Et il s'est mis à pleurer, et puis, on a pleuré tousles deux.
De kinderen huilden.
Les enfants ont pleuré.
de oude vrouwen huilden.
une vieille dame ont pleuré.
Zei u net dat standbeelden huilden?
Vous venez de dire que des statues se sont mises à pleurer?
Die dag, omhelsden wij, huilden wij, juichten wij.
Ce jour-là, nous nous sommes embrassés, nous nous sommes réjouis, nous avons pleuré.
De Heer toonde mij die nonnen, en ze huilden," Ik wil hier weg,
Le Seigneur m'a montré ces religieuses, et elles pleuraient:"Je veux sortir d'ici,
Ze huilden… ze baden, ze namen afscheid van hun dierbaren…
Ils pleuraient, priaient, faisaient leurs adieux à ceux qu'ils aimaient,
De hemel en de aarde huilden niet om hen, en hun werd geen uitstel gegeven.
Ni le ciel ni la terre ne les pleurèrent et ils n'eurent aucun délai.
Maar niemand heeft hen ooit opgebeurd toen ze huilden dus… uiteindelijk stopten ze met huilen, voor altijd.
Mais personne ne les prenait quand ils pleuraient, donc finalement, il arrêtaient simplement de pleurer, pour toujours.
Alle lepralijders huilden om hem, zelfs zij die hem een paar jaar tevoren uit Batavia hadden willen verwijderen.
Tous les lépreux le pleurèrent, même ceux qui, quelques années auparavant, avaient voulu l'éloigner de Batavia.
Maar de jeugdzorg kreeg anonieme telefoontjes, dat als ik daar was, zij huilden of wat dan ook.
Mais les services sociaux ont reçu des appels anonymes comme quoi quand je n'étais pas là, ils pleuraient.
Omdat de gemeenschap hun liefde verbood, huilden ze zo hard bij hun laatste ontmoeting
Comme la communauté interdisait leur amour, ils pleurèrent tant lors de leur dernière rencontre
haar stem was schel… de kinderen huilden, ze wilden niet gaan slapen.
sa voix aiguë, les enfants pleuraient, ils ne voulaient pas dormir.
Toen hij ons verliet huilden wij allemaal want toen kenden wij hem!».
Lorsqu'il nous quitta, nous pleurions tous, car alors nous le connaissions!».
Wij… zochten, huilden, en zochten weer…
Nous… avons cherché, crié, nous avons encore cherché,
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0597

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans