IETS GELEERD - vertaling in Frans

appris quelque chose
iets leren
leer iets
appris un truc
iets leren
enseigné quelque chose
rien appris

Voorbeelden van het gebruik van Iets geleerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Die rellen hebben me iets geleerd, dat niet direct voor de hand ligt
Et cette émeute m'a appris quelque chose qui n'est pas évident de prime abord
Als we iets geleerd hebben uit deze week is dat we niet elk gerucht kunnen geloven.
On a appris un truc cette semaine, il faut pas croire tout ce qu'on entend.
Als Scooby Doo me iets geleerd heeft, is
Si ScoobyDoo m'a bien enseigné quelque chose, c'est de ne craindre
Als 17 jaar gevangenis je iets geleerd heeft, is het je als een aap kleden
Si tes 17 ans de prison t'ont appris quelque chose, c'est bien de t'habiller
President, Als ik iets geleerd heb vandaag is
Monsieur le président, Si j'ai appris un truc aujourd'hui C'est
Heren, als ik iets geleerd heb, is het wel een moordonderzoek niet in de weg te laten staan van wat plezier.
Messieurs, si j'ai appris quelque chose, c'est de ne pas laisser un meurtre nous empêcher de nous amuser.
heb ik hem iets geleerd.
je lui ai appris un truc.
Maar als Bolt mij iets geleerd heeft… is het dat je een vriend nooit moet verlaten in tijden van nood.
Mais si j'ai appris quelque chose de Volt, c'est qu'il ne faut jamais abandonner un ami en période difficile.
Ik voelde me lichamelijk en geestelijk beter en voelde dat ik iets geleerd had dat zeer nuttig voor me was voor de rest van mijn leven.
Je me sentais mieux physiquement et mentalement, et j'ai estimé que j'avais appris quelque chose qui me serait utile toute ma vie.
Als Damon ons iets geleerd heeft, is het dat het virus ervoor zorgt dat je wil aanvallen… bij de geur van vampierbloed.
Si Damon nous a appris quelque chose, c'est que le virus te donne envie d'attaquer au simple parfum du sang de vampire.
Als Kumar iets geleerd heeft, dat hij niets zal iets stelen… nogmaals onder de neus van de alfa's.
Si Kumar a appris quelque chose, c'est qu'il ne doit jamais voler sous le nez du mâle alpha.
Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de rapporteur bedanken want ik heb uit haar verslag iets geleerd en dat vind ik altijd bijzonder prettig.
Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur car j'ai appris quelque chose en lisant son rapport, ce que je trouve toujours particulièrement agréable.
je een beetje gek was. Maar ik heb iets geleerd.
tu étais un dingue, mais j'ai appris quelque chose.
heb ik iets geleerd.
j'ai appris quelque chose.
Het kan goed zijn om het kind te versterken met het gevoel dat het gebeurtenis hen iets geleerd heeft en daardoor sterker in het leven staan.
Il faudrait bien expliquer à l'enfant que cet événement lui a appris quelque chose et qu'il est donc maintenant plus fort.
ik wil jullie bedanken voor dit weekend, omdat jullie mij iets geleerd hebben… van onschatbare waarde.
je tiens à vous remercier car vous m'avez appris quelque chose d'une inestimable valeur.
Hij moet toch iets geleerd hebben van die grote rol met die ster waarin hij altijd leest.
Il a bien dû apprendre quelque chose de ce rouleau géant. il lit toujours.
Maar als dat werk me iets geleerd heeft, is 't dat hoe je het doet net zo belangrijk is als wat je doet.
Mais si ce travail m'a bien apprit quelque chose, La manière importe autant que la façon.
Maar als ik iets geleerd hebt is het geen schande om te falen.
Mais si j'ai appris un chose dans ma vie, qu'il n'y a aucune honte à foirer.
En als dit jaar me iets geleerd heeft, en geloof me ik heb alles gezien, is dat het ergste gebeurt.
Et si j'ai appris une chose, et croyez-moi, j'ai tout vu… c'est que le pire est certain.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.0673

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans