IK HEB GESPROKEN - vertaling in Frans

j'ai discuté
je me suis entretenu
j'ai dites
j'ai prononcée

Voorbeelden van het gebruik van Ik heb gesproken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik heb gesproken met inspecteurs en stadsraadsleden die met deze woning waren gevoerd.
J'ai parlé avec les inspecteurs et les membres de ville-conseil qui qui ont été alimentés vers le haut avec cette propriété.
Ik was kortgeleden in Azerbeidzjan, waar ik heb gesproken met president Alijev.
Je me suis rendu récemment en Azerbaïdjan, où j'ai discuté avec le président Aliev.
verkondigt de woorden die Ik heb gesproken tot de einden der aarde.
annoncez les paroles que j'ai dites, jusqu'aux extrémités de la terre.
Jullie zijn reeds zuiver door het woord dat ik heb gesproken, maar jullie moeten zuiver blijven.
Vous êtes déjà purifiés par la parole que j'ai prononcée, mais vous devez continuer à être purs.
Ik heb gesproken met de late Dr Fife in detail
J'ai parlé à la fin des années Fife Dr en détail
ja, aangaande de dingen die ik heb gesproken, is mijn vreugde groot.
au sujet des choses que j'ai dites, ma joie est grande.
Hoewel ik niet breien, Ik heb gesproken met veel mensen over hun ervaringen van genezing met naalden.
Bien que je n'en tricot, J'ai parlé à beaucoup de gens leur expérience de la guérison avec des aiguilles.
Alle mensen die ik heb gesproken met die CrazyBulk producten hebben gebruikt,
Tout le monde, j'ai parlé avec qui ont utilisé des produits CrazyBulk,
Ik heb gesproken met Maître Bertram over jouw Sint Ursula…
J'ai parlé à Maître Bertram de ta Sainte-Ursule… et il ne pense pas
Zij heeft eigenlijk het beste inzicht in deze informatie van al het publiek met wie ik heb gesproken.
Elle possède effectivement la meilleure maîtrise de cette information de quiconque dans le public, avec qui j'ai parlé.
het geval bij diegenen die hun gebeden offerden in de gebedsbijeenkomsten waarover ik heb gesproken.
ceci était le cas de ceux qui priaient dans la réunion de prière dont j'ai parlé.
De hosts met wie ik heb gesproken waren voornamelijk bezorgd over de dynamiek binnen de groep,
Les hôtes que j'ai rencontrés étaient essentiellement préoccupés par la dynamique de groupe,
De meeste mensen die ik heb gesproken en die zogenaamde antidepressiva hebben gebruikt,
La plupart des gens à qui j'ai parlés et qui avaient pris ces soi-disant antidépresseurs,
De mensen die ik heb gesproken met genetische manipulatie,
Les gens que je ai parlé avec le génie génétique,
De mensen die ik heb gesproken zeggen dat de recente opstand niet maoïstisch is, maar dat het om een algemene tendens gaat.
Les personnes avec lesquelles je me suis entretenue affirment que la révolte qui vient d'éclater ne peut être directement qualifiée de maoïste mais qu'elle relève d'une évolution générale.
Ik heb gesproken over de interne hervormingen die gedaan moesten worden om zich voor te bereiden op een vanzelfsprekend groter,
J'évoquais les réformes internes qu'il fallait entreprendre pour se préparer à une Europe plus vaste,
Mijnheer de Voorzitter, ik heb zojuist gesproken van een historische stemming over de opvoeding door sport.
Monsieur le Président, je parlais tout à l'heure de vote historique dans le domaine de l'éducation par le sport.
In de tijd… dat ik heb gesproken, zijn 18 miljoen mensen overleden aan stress.
Pendant… que je parlais, plus de 18 millions de personnes sont mortes de stress.
Ik denk dat ik niets meer moet zeggen totdat ik heb gesproken met een advocaat.
Je pense que je ne devrais rien dire de plus avant d'avoir vu un avocat.
Het heeft er alle schijn van dat er positieve ontwikkelingen zijn, dat is althans wat ik vernam van de twee ministers die ik heb gesproken.
Il semble- d'après ce que j'ai entendu lorsque j'ai parlé aux deux ministres- que certains événements positifs se soient produits.
Uitslagen: 154, Tijd: 0.0665

Ik heb gesproken in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans