GESPROKEN - vertaling in Frans

parlé
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
dit
zeggen
vertellen
opmerken
betekenen
discuté
bespreken
praten
discussiëren
discussie
debatteren
ruzie
bespreking
praatje
kletsen
gesprek
prononcé
uitspreken
uit te spreken
zeggen
uitspraak
évoqué
noemen
oproepen
wijzen
spreken
op te roepen
ingaan
evoceren
vermelden
toveren
ter sprake brengen
vu
zien
kijken
bekijk
spreken
opzoeken
bezoeken
ontmoeten
te bekijken
vocales
voice
vocaal
stem
gesproken
spraak
voicemail
vokalnoi
débattu
bespreken
debatteren
debat
discussiëren
behandelen
discussie
beraadslagen
debateren
verzette
abordé
aanpakken
aan te pakken
ingaan
benaderen
bespreken
behandelen
aansnijden
orde
kwestie
aanstippen
parlant
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
parlée
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
parler
praten
spreken
vertellen
zeggen
gesprek
prononcée
uitspreken
uit te spreken
zeggen
uitspraak
prononcées
uitspreken
uit te spreken
zeggen
uitspraak
dites
zeggen
vertellen
opmerken
betekenen
prononcés
uitspreken
uit te spreken
zeggen
uitspraak
vocaux
voice
vocaal
stem
gesproken
spraak
voicemail
vokalnoi
vocale
voice
vocaal
stem
gesproken
spraak
voicemail
vokalnoi
dite
zeggen
vertellen
opmerken
betekenen

Voorbeelden van het gebruik van Gesproken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gesproken berichten vooraf opgenomen(met pakketten meertalige bijgewerkt).
Messages vocaux pré-enregistrés(avec des paquets multilingue pouvant être mis à jour).
Deze gesproken melding wordt eenmaal herhaald.
Cette alerte vocale sera répétée une seule fois.
We maken een tekstversie van alle gesproken woorden in uw video.
Nous créons une version texte de tous les mots prononcés dans la vidéo.
Maar Danny zegt niets meer totdat hij met een advocaat heeft gesproken.
Mais Danny ne dira plus rien avant d'avoir vu un avocat.
Gesproken routebeschrijving: wilt u dat uw routebeschrijving wordt voorgelezen?
Obtenez des itinéraires vocaux: vous voulez vous faire lire les itinéraires?
Maar dit is de standaard versie gesproken door Nārada.
Mais c'est la norme, la version standard, dite par Narada.
Gesproken navigatie via driving,
Navigation vocale via la conduite, en marchant,
Opmerking: U kunt terugspoelen om de laatste 10 gesproken items te beluisteren.
Remarque: Vous pouvez revenir en arrière pour entendre les 10 derniers éléments prononcés.
Gesproken commentaar wordt opgeslagen bij afzonderlijke beelden voor toekomstige referentie.
Les commentaires vocaux sont enregistrés avec les images individuelles pour référence future.
Nu kunt u gesproken zoekopdrachten uitvoeren.
Maintenant, vous pouvez faire une recherche vocale.
Woorden zijn gesproken.
Des mots ont été prononcés.
Spinvox- Spinvox neemt gesproken berichten en zet deze om in tekst.
Spinvox- Spinvox prend des messages vocaux et les convertit en texte.
Binnenkomende gesproken berichten en faxen ontvangen.
Recevoir à la fois des messages vocaux et des télécopies.
In Portugal wordt Portugees gesproken.
Entre eux, ceux-ci parlent portugais.
Naar schatting worden ruim 2 miljoen mensen wereldwijd Sloveens gesproken.
Il est estimé que plus de 2 millions de personnes parlent le Slovène mondialement.
De meisjes nog steeds gesproken van ganzen!
Les filles parlent encore des oies!
Het geschreven en gesproken verschilt aanzienlijk van elkaar.
Le parlé et le écrit sont très différents l'un de l'autre.
Het Mac-besturingssysteem is het meest gesproken over OS onder de huidige generatie.
Le système d'exploitation Mac est le plus parlé OS parmi la génération actuelle.
Gesproken taal Geeft een gedachte in de wereld fysieke aanwezigheid.
Langue parlée donne une pensée dans la présence physique du monde.
We hebben gesproken.
On a un peu parlé.
Uitslagen: 8487, Tijd: 0.081

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans