IN DE AANPASSING - vertaling in Frans

dans l'ajustement
dans l'alignement

Voorbeelden van het gebruik van In de aanpassing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
op voorwaarde dat de lidstaat zijn goedkeuring hecht aan het bedrijfsplan dat in de aanpassing voorziet.
l'État membre approuve le plan de développement permettant cette adaptation.
Ook verzamelen in de aanpassing van de onderste delen van de knop
De même, se rassemblent dans l'adaptation de la partie inférieure du bouton
In de aanpassing aan accumuleren met Hellenistische tradities,
Dans l'ajustement à accumuler des traditions hellénistiques,
In de aanpassing onder m, onder "Q. LIECHTENSTEIN",
Dans l'adaptation m, rubrique"Q. LIECHTENSTEIN",
in de norm NBN EN 228 en in de aanpassing van zijn bijlage.
la norme NBN EN- 228 et dans l'adaptation de son annexe.
Als de industriële vrachtwagen wordt gebruikt voor de stack producten moet u een lift voor dit doel, zodat u kunt stack objecten zorgvuldig en in de aanpassing.
Si le camion industriel est utilisé pour empiler les produits que vous aurez besoin d'un ascenseur à cet effet de sorte que vous pouvez empiler des articles soigneusement et dans l'alignement.
verklaart de Commissie dat het voorstel van de ECB een stap is in de aanpassing van de besluitvormingscapaciteit van de ECB in het vooruitzicht van de uitbreiding.
la proposition de la BCE constitue une étape dans l'ajustement de la capacité de prise de décision de la BCE dans la perspective de l'élargissement.
het helpen van Afrikaanse renners in de aanpassing aan de regelmaat van de Europese wielerwedstrijden.
dans l'aide apportée aux coureurs africains dans l'adaptation à la rigueur des courses européennes.
Vader Kerstmis in de aanpassing van The Chronicles
comme Père Noël dans l'adaptation des Chroniques de Narnia:
Overwegende dat het een versoepeling betreft in gevolge de aanpassing van het decreet en dat het besluit onontbeerlijk is teneide de rechtszekerheid te waarborgen van de rechtsonderhorigen;
Considérant qu'il s'agit d'un assouplissement par suite de l'ajustement du décret et que le présent arrêté doit être pris afin de garantir la sécurité juridique des administrés;
Daarom, in de aanpassing aan Myra verzekeren,
Donc, l'ajustement pour assurer Myra,
Als Tersus zo goed als het is in de aanpassing van de interface voor alle soorten apparaten op de markt,
Si Tersus est aussi bon que cela dans le domaine de l'adaptation de son interface à tous les types d'appareils du marché,
Er dient te worden voorzien in een periodieke evaluatie van het plan en in de aanpassing daarvan wanneer uit de evaluatie blijkt dat de oogstcontroleregeling de voorzorgsbenadering niet langer waarborgt.
Il convient de veiller à l'évaluation périodique du plan et, lorsqu'une telle évaluation indique que les règles d'exploitation ne garantissent plus une gestion du stock fondée sur une approche de précaution, à l'adaptation du plan.
Die technische verbeteringen kunnen o.a. bestaan in de aanpassing van de aansluitingsinstallaties, in de plaatsing van een debietbeperkende meter
Ces améliorations techniques peuvent consister notamment en la modification des installations de raccordement, la mise en
In de overgang naar een duurzamere" groenere" economie speelt onderwijs bovendien een cruciale rol in de aanpassing aan veranderende levenswijzen
Dans le cadre de la transition vers une économie plus durable et plus verte, l'éducation joue un rôle fondamental en termes d'adaptation à l'évolution des modes de vie
De validiteit van de Franse/Nederlandse aanpassing zal bestudeerd worden door een naturalistische vergelijking van de verslaafde patiënten die een eerste behandeling gekregen hebben die al dan niet strookt met het type behandeling aanbevolen in de Franse/Nederlandse aanpassing van ASAM-criteria.
La validité de l'adaptation française/ néerlandaise sera étudiée par une comparaison naturalistique de patients toxicomanes ayant reçu un traitement initial qui est soit en accord soit en désaccord avec le type de traitement recommandé par l'adaptation française/ néerlandaise des critères de l'ASAM.
er kan geen twijfel over bestaan dat er onderscheid moet worden gemaakt tussen deze landen, want er zijn enorme onderlinge verschillen in de aanpassing aan Europa.
il ne fait aucun doute qu'il nous faudra différencier ces pays étant donné que les niveaux d'adaptation à l'Europe varient énormément d'un pays candidat à l'autre.
U investeert in de aanpassing van de commerciële, logistieke
Vous investissez dans l'adaptation des aspects commerciaux,
Europees niveau te regelen, heeft de Commissie op 22 december 1988 een voorstel voor een richtlijn ter zake aangenomen, dat een belangrijke fase vormt in de aanpassing van het vennootschapsrecht aan de dimensies van de Interne Markt van 1992.
la Commission a adopté le 22 décembre 1988 une proposition de directive en la matière qui constitue une étape importante dans l'adaptation du droit des sociétés à l'échelle du grand marché de 1992.
staken de stad-grenzen op brand in de aanpassing te anticiperen op het vastleggen van hun vrouwen
définir les limites de la ville-feu dans l'adaptation d'anticiper la capture de leurs femmes
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0779

In de aanpassing in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans