in het kaderals onderdeelin het raamin verbandin de contextin de loop
dans l'agencement
Voorbeelden van het gebruik van
In de regeling
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
evenredigheid gelden voor onder de Overeenkomst vallend nucleair materiaal en worden nader uitgewerkt in de administratieve regeling.
de proportionnalité seront applicables aux matières nucléaires soumises à l'accord conformément à des modalités à insérer dans l'arrangement administratif.
Vraag twee: geldt in de regeling die u voorstelt de stemming bij gekwalificeerde meerderheid ook voor milieuheffingen?
Deuxième question: En matière de fiscalité environnementale, le dispositif que vous proposez prévoit-il la majorité qualifiée?
Specifieke punten in de regeling nodig om mee te doen,
Compromissen betekenen niet een afwijking van de Minsk-overeenkomsten- dit kan leiden tot chaos in de regeling.
Les compromis ne signifient pas une dérogation aux accords de Minsk- cela peut conduire au chaos dans le règlement.
de CB1 receptor betrokken is in de regeling van de bewegingen van de dunne darm.
le récepteur CB1 joue un rôle dans la régulation de la motilité de l'intestin grêle.
De definitie die in de regeling van kleine en middelgrote ondernemingen wordt gegeven komt overeen met die in de communautaire kaderregeling inzake overheidssteun voor het midden- en kleinbedrijf.
La définition des PME dans le cadre de ce programme correspond à celle qui est donnée dans l'Encadrement communautaire des aides aux petites et moyennes entreprises.
In de natuurlijke regeling van de mechanische engecombineerde ventilatie kan worden gebruikt één of twee kanalen.
Dans le schéma naturel de mécanique etventilation combiné peut être utilisé une ou deux chaînes.
Om te beginnen moet vraagstuk van de rol van het Hof van Justitie in de regeling van horizontale en verticale bevoegdheidsconflicten grondig worden bestudeerd.
Premièrement, la question du rôle de la Cour de justice dans le règlement des conflits de juridiction, tant verticaux qu'horizontaux, doit faire l'objet d'une analyse particulière.
als de vegetatie in de regeling wordt pastel kleuren die dichter bij het schip
si la végétation dans l'agencement des couleurs pastel devient plus près du navire
Dit vervoerssysteem, dat verschillende vervoerstakken omvat, kan een sleutelrol in de toekomstige regeling van het Europese vervoer spelen.
Ce système incluant plusieurs moyens de transport peut jouer un rôle capital dans l'agencement futur du trafic en Europe.
prestaties te verrichten in de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap;
effectuer des prestations sous le régime du départ anticipé à mi-temps;
In de definitieve regeling zullen de geleverde goederen en verrichte diensten belast worden in de Lid-Staat van herkomst.
Le régime définitif posera le principe de la taxation dans l'État membre d'origine des biens livrés et des services rendus.
De mogelijkheid om de opslagperiode onder dein de communautaire regeling voorziene voorwaarden te verkorten of te verlengen.
La possibilité d'une réduction ou d'une prolongation de la période de stockage dans les conditions prévues par la réglementation communautaire.
Een overzicht van de voornaamste wijzigingen die in de regeling voor staatsteun zouden moeten worden aangebracht figuur 2.
Le schéma 2 fournit une vue d'ensemble des principales modifications qui devraient être apportées aux dispositions en matière d'aides d'État.
Vanaf 1 januari 1999, bedraagt de uitkering in de regeling van de vijf-dagenweek 300 BEF enig bedrag per dag voor de werknemer.
A partir du 1er janvier 1999, le montant de l'indemnité s'élève en régime de cinq jours à un taux unique de 300 BEF par jour pour le travailleur.
De werkloosheidsperiodes van 100 dagen in de regeling van 5 dagen geven geen recht tot enige vermindering van de premie;
Les périodes de chômage à concurrence de 100 jours en régime de 5 jours ne donnent lieu à aucune réduction de la prime;
Voorts heeft hij op 14 december wijzigingen aangebracht in de regeling voor niet voor voeditigsdoeleinden bestemde teelten op braakgelegde grond tab. III.
Il a également modifié, le 14 décembre, le régime applicable aux cultures non destinées à la production alimentaire effectuées sur des terres mises en jachère tab. III.
In de voorgestelde regeling voor staatssteun wordt rekening gehouden met zeer uiteenlopende factoren die voor de kolensector van tegenwoordig en de communautaire energiemarkt
Le régime d'aides d'État proposé tient compte de facteurs très divers qui caractérisent le secteur houiller actuel
Op 30 september 1982 werd in Ierland de regeling van de Europese Gemeenschap pen( gelijke toegang tot het arbeidsproces) van kracht.
La réglementation des Communautés européennes(égalité dans l'accès à l'emploi) est entrée en vigueur en Irlande le 30 septembre 1982.
In de regeling moet het recht van alle vluchtelingen
Le règlement devrait préserver le droit de tous les réfugiés
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文