IN DE STAD DAVIDS - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van In de stad davids in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en zij begroeven hem in de stad Davids; en zijn zoon Achaz werd koning in zijn plaats.
et on l'enterra dans la ville de David. Et Achaz, son fils, régna à sa place.
werd begraven bij zijn vaderen, in de stad Davids; en Hizkia,
fut enterré avec ses pères dans la ville de David; et Ézéchias,
werd begraven bij zijn vaderen, in de stad Davids; en Hizkia,
il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Ézéchias,
zij begroeven hem bij zijn vaderen, in de stad Davids; en zijn zoon Jotham werd koning in zijn plaats.
on l'enterra avec ses pères dans la ville de David. Et Jotham, son fils, régna à sa place.
En Rehabeam ontsliep met zijn vaderen, en werd begraven bij zijn vaderen in de stad Davids; en de naam zijner moeder was Naama,
Et Roboam s'endormit avec ses pères dans la ville de David; et le nom de sa mère était Naama,
En zij begroeven hem in de stad Davids, maar zij begroeven hem niet in de graven derkoningen.
Et il mourut. On l'enterra dans la ville de David, mais on ne l'enterra pas dans les sépulcres des rois.
werd begraven in de stad Davids.
il fut enseveli dans la cité de David.".
en zij begroeven hem in de stad Davids; en Asa,
et on l'enterra dans la ville de David. Et Asa,
werd begraven bij zijn vaderen in de stad Davids; zijn zoon Achazja werd koning in zijn plaats.
il fut enseveli avec ses pères dans la cité de David. Et Achazia, son fils, régna à sa place.
Men begroef hem in de stad Davids bij de koningen, want hij had gedaan wat goed was in Israël,
On l'enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu'il avait fait du bien en Israël,
Men begroef hem in de stad Davids, maar niet in de graven der koningen.
On l'enterra dans la ville de David, mais pas dans les tombeaux des rois.
werd begraven in de stad Davids.
il fut enterré dans la ville de David.
hij werd te Jeruzalem begraven, bij zijn vaderen, in de stad Davids.
il fut enterré à Jérusalem avec ses pères, dans la ville de David.
begroeven hem in zijn graf bij zijn vaderen, in de stad Davids.
ils l'enterrèrent dans son sépulcre avec ses pères, dans la ville de David.
zij begroeven hem in zijn graf, bij zijn vaderen in de stad Davids.
ils l'enterrèrent dans son sépulcre avec ses pères, dans la ville de David.
werd begraven bij zijn vaderen in de stad Davids; en de naam zijner moeder was Naama,
il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Sa mère s'appelait Naama,
werd begraven bij zijn vaderen, in de stad Davids; en Hizkia,
fut enseveli avec eux dans la cité de David, et Ézéchias, son fils,
En zij begroeven hem in de stad Davids, bij de koningen; want hij had goed gedaan in Israel,
On l'enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu'il avait fait du bien en Israël,
zij begroeven hem bij zijn vaderen, in de stad Davids; en zijn zoon Jotham werd koning in zijn plaats.
fut enseveli avec ses pères, dans la cité de David; et Jotham, son fils, régna à sa place.
en zij begroeven hem in de stad Davids, maar niet in de graven der koningen.
et on l'enterra dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.
Uitslagen: 35, Tijd: 0.0402

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans