IN HET STUK - vertaling in Frans

dans la pièce
dans la partie
dans le document
in het document
in de krant
in de papieren
in het commissiedocument
in de nota
in de tekst
in het papier
in het verslag
in het hoofddocument
in het werkdocument
dans le morceau
in de doellat
in het nummer
in het stuk

Voorbeelden van het gebruik van In het stuk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het stuk wordt ook nagegaan of op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag rekening moet worden gehouden met eciëntiewinsten
Le document examine également s'il convient de tenir compte des gains d'ecience au titre de l'article 82
Eerst was het een gouden munt… en daarna veranderde het in het stuk hout.
Tout d'abord c'était une pièce en or… qui s'est transformée en bout de bois.
Na het lokaliseren van de storing, ontgrendelt u het toestel(instructies in het hoofd- stuk over het onderhoud) en start het weer op.
Après la réparation du problème, débloquer l'appareil(les instructions sont don- nées dans le chapitre sur la maintenance) et redémarrer.
Naar aanleiding van het theaterstuk'Caligula' van HETPALEIS gaat hij in gesprek met Phara de Aguirre over de belangrijke levenslessen die in het stuk van de Franse schrijver en filosoof vervat zitten.
Amateur passionné de Camus, parlera avec Phara de Aguirre des leçons de vie essentielles que contient la pièce de l'écrivain et philosophe français.
wat hier genoemd in het stuk over het altaar bovenaan dit artikel.
qui est mentionné dans la section sur l'autel en haut de cet article.
heeft Jean Pain het op zich genomen om jaarlijks het struikgewas te kappen in het stuk bos dat hem was toevertrouwd.
Jean Pain a entrepris de couper chaque année les buissons de sous-bois dans la parcelle de forêt confiée à ses soins.
Als je door de gangen loopt en iemand ziet die je kent en die meespeelt in het stuk, geef hem een schoudertasklopje.
Si vous marchez dans le couloir et que vous voyez quelqu'un qui participe à la pièce de ce soir, donnez-lui une tape sur le sac à dos.
Dit komt tot uiting in het stuk in aluminium buizen,
Cela se reflète dans la pièce en en tubes d'aluminium,
Plaats het paneel in het stuk, indien nodig, kunnen ze elkaar slaan,
Placez le panneau dans la pièce, si nécessaire,
Niet alleen in het stuk van Syrië dat het onder controle heeft,
ce non seulement dans la partie de la Syrie qu'il contrôle,
Het is niet alleen algemeen bekend, maar kan ook in het stuk„ Europa 2000 +" worden nagelezen dat de investeringen in het verkeer de ontwikkeling stimuleren van die regio's waarin reeds de sterkste groei te zien is.
De l'aveu général, et on peut aussi le lire dans le document«Europa 2000+», les investissements dans les transports favorisent le développement des régions qui enregistrent déjà la plus forte croissance.
In het centrale stuk worden behouden-
Dans la pièce centrale― qui était le bureau―,
ik… ik houd Sloane in het stuk, omdat ze heel hard gewerkt heeft,
je… Je garde Sloane dans la pièce. Elle a bossé très dur
watersnood in de Bommelerwaard, waarbij ze in haar favoriete rol als Juffrouw Serklaas in het gelijknamige stuk van Hendrik Jan Schimmel te zien was.
où elle pouvait être vue dans son rôle préféré de Juffrouw Serklaas dans la pièce du même nom de Hendrik Jan Schimmel en.
er in het verleden reeds een tweetal retrospectieve concerten(in het Leuvense Stuk alsook in Zaal België) plaats vonden.
notre pays ait déjà accueilli deux concerts rétrospectifs(au Stuk à Louvain et à Zaal België).
betrokken LGO kunnen opmerkingen voorleggen over iedere wijziging ten aanzien van de inhoud van het voorstel die de Commissie voornemens is in het stuk aan te brengen; deze opmerkingen vinden hun weerslag in het gewijzigde fi nancienngsvoorstel.
des PTOM concernés pourront soumettre des commenuires sur toute modification de fond que la Commission a l'intention d'apporter au document; ces commenuires sont reflétés dans la proposition de financement modifiée.
hij had wel een beetje roestig, deel manier in het stuk dat hij en zijn metgezel had verklaard dat zij alleen een tuning-up.
en partie dans le morceau lui-même et son accompagnateur ont déclaré qu'ils avaient seulement fait l'objet de réglage.
Om een stuk van 5 in het weefsel van de harem broek en een snee in het stuk van 5 decoratiestof plaats waar tegens, pin,
Mettre une pièce 5 coupée dans le tissu du sarouel et une pièce 5 coupée dans le tissu de décoration endroit contre endroit,
Staat dat in 't stuk?
C'est dans la pièce?
Roy zit zeker ook in 't stuk?
Roy joue dans la pièce bien sûr?
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0599

In het stuk in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans