INCIDENTEN - vertaling in Frans

incidents
voorval
ongeluk
gebeurtenis
ongeval
incidentele
événements
evenement
gebeurtenis
event
voorval
gebeuren
belevenis
accidents
ongeluk
ongeval
crash
toeval
incident
botsing
beroerte
aanrijding
cas
geval
zaak
situatie
case
dan
incident
voorval
ongeluk
gebeurtenis
ongeval
incidentele

Voorbeelden van het gebruik van Incidenten in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alle incidenten en risico's op een incident te wijten aan een hulpmiddel registreren,
Enregistrer tout incident ou risque d'incident dû à un dispositif,
Gelijktijdig gebruik van anagrelide en acetylsalicylzuur is in verband gebracht met ernstige hemorragische incidenten zie rubriek 4.5.
L'utilisation concomitante d'anagrélide et d'acide acétylsalicylique a été associée à des événements hémorragiques importants voir rubrique 4.5.
niet gericht op incidenten van confrontatie, maar op de meest nederige spelers.
ne pas se concentrer sur les cas de confrontation, mais sur ses joueurs les plus humbles.
Overwegende dat een nieuwe demonstratie door de oppositie zonder incidenten plaatsvond op 4 juni 2005 in Baku, nadat met de autoriteiten overeenstemming was bereikt.
Considérant qu'une nouvelle manifestation de l'opposition a eu lieu sans incident à Bakou le 4 juin 2005 après l'obtention d'un accord avec les autorités;
tot een onafhankelijk onderzoek over deze recente incidenten.
à une enquête indépendante sur ces récents événements.
met inbegrip van alle incidenten van eerdere schade,
y compris les cas de blessures précédente,
De Raspberry Ketone Plus is in wezen een natuurproduct dus er zijn geen bepaalde incidenten gemeld wanneer iemands gezondheid is wordt belemmerd.
Le Raspberry Ketone Plus est essentiellement un produit naturel donc il n'y a aucun incident particulier signalé où santé d'une personne est affectée.
waardoor onze gebruikers incidenten volgen en veel andere nieuwe functies.
préparé pour nos utilisateurs suivi des événements et beaucoup plus de nouvelles fonctionnalités.
De framboos keton is in wezen een natuurproduct dus er zijn geen bepaalde incidenten gemeld wanneer iemands gezondheid is wordt belemmerd.
La cétone de framboise est essentiellement un produit naturel donc il n'y a aucun incident particulier signalé où santé d'une personne est affectée.
Men dient voorzichtig te zijn met het gebruik van cabozantinib bij patiënten die risico lopen op, of die een voorgeschiedenis hebben van, deze incidenten.
Cabozantinib doit être utilisé avec prudence chez les patients à risque de ces événements ou qui ont des antécédents de ceux-ci.
In weerwil van het feit dat ik duidelijk ben geweest… over alle noodlottige incidenten in m'n verleden.
Cela en dépit du fait que je l'ai informée des évènements… malheureux que j'ai vécus.
De incidenten in El Ejido hebben ons geschokt,
Les incident survenus à El Ejido sont scandaleux,
Na de incidenten op school, wilde hij meer betrokken raken met zijn wortels.
Après l'incident à l'école, il voulait devenir plus engagé avec son héritage.
Deze incidenten op Cyprus hebben aangetoond dat de inspanningen ter bevordering van een globale politieke regeling onder auspiciën van de Verenigde Naties dringend moeten worden opgevoerd.
Les incidents survenus à Chypre ont souligné le besoin urgent d'intensifier les efforts pour encourager l'adoption d'une solution politique globale sous la houlette des Nations Unies.
Ik denk dat de incidenten van enkele dagen geleden inderdaad een goede aanleiding zijn voor de Raad om het hele dossier Turkije dringend opnieuw te bekijken.
Je crois que les incidents survenus il y a quelques jours justifient pleinement que le Conseil réexamine l'ensemble du dossier turc.
Verder is de EU de mening toegedaan dat dergelijke incidenten aantonen hoe dringend noodzakelijk de aanwezigheid van de Verenigde Naties op het grondgebied is.
L'UE estime en outre que ce type d'incident démontre qu'une présence des Nations Unies dans le territoire s'impose d'urgence.
Er komt een netwerk van behandelingscentra waar incidenten met betrekking tot chemische agentia kunnen worden gemeld
Un réseau de centres d'intervention contre les agents chimiques sera mis en place pour informer sur les incidents concernant l'UE
Als het aantal agressieve incidenten kunnen worden verlaagd,
Si le nombre de cas d'agression peut être diminuée,
Naast het herstellen van Incredimail berichten beschadigd door allerlei incidenten, IncrediMail naar Outlook Converter ook kan uitvoeren verwijderde e-mails herstel.
En dehors de la restauration de messages Incredimail endommagés par toutes sortes d'incidents, IncrediMail à Outlook Converter est également capable d'effectuer récupération de courrier électronique supprimé.
Bij problemen of incidenten nemen we corrigerende maatregelen
En cas de problèmes ou d'incidents, nous appliquons des mesures de correction
Uitslagen: 2021, Tijd: 0.0644

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans