INDENKEN - vertaling in Frans

imaginer
voorstellen
voor te stellen
bedenken
veronderstellen
verbeelden
verzinnen
stel
hoe
inbeelden
voorstelbaar
concevoir
ontwerpen
ontwikkelen
bedenken
opzetten
zwanger
op te vatten
bouwen
te visualiseren
maken
uitdenken
le penser
denken
geloven

Voorbeelden van het gebruik van Indenken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Want kunnen wij ons bijvoorbeeld een samenleving in de Europese Unie indenken waar een gezondheidszorg zou zijn zonder vrouwen, waar er onderwijs zou bestaan zonder vrouwen?
Pouvons-nous imaginer par exemple une société au sein de l'Union européenne où les soins de santé ne tiendraient pas compte des femmes, où l'enseignement ferait fi des femmes?
u zich wel kunt indenken, veel vragen en vraagtekens,
comme vous pouvez le penser, beaucoup de questions
Hij was de aardigste, liefste persoon die je je maar kunt indenken. En… ik weet niet hoe… maar uw collega heeft een vreselijke vergissing begaan.
C'était… le plus gentil… le plus doux des hommes que vous pouvez imaginer, et… j'ignore comment… votre collègue a fait une terrible erreur.
Er bestaat een groter verband tussen ons dan jullie je kunnen indenken en we hebben een rol gespeeld in jullie genetische samenstelling, wat geleid heeft tot wat jullie nu zijn.
Il y a beaucoup plus de liens qui nous relient que vous pouvez imaginer, et nous avons joué un rôle dans votre génie génétique aboutissant à ce que vous êtes aujourd'hui.
probeerden we de dutyfree-producten van TUI fly uit, een zeer uitgebreide catalogus met ongeveer alles wat je je kunt indenken.
qui sont présentés dans un grand catalogue où l'on trouve à peu près tout ce que l'on peut imaginer.
aanhangers, van bijvoorbeeld het Boeddhisme… zich kunnen indenken hun overtuigingen te wijzigen… gebaseerd op de resultaten van enkele experimenten met elektronen.
les adeptes du Bouddhisme peuvent imaginer changer leurs croyances sur la simple base des résultats de quelques expériences réalisées avec des électrons.
behelst om ze bij de rechtbanken aanhangig te maken, is het slechtste argument dat men zich kan indenken.
qu'on puisse en saisir les tribunaux est le plus mauvais argument qui se puisse imaginer.
Ik kan me niettemin indenken, mijnheer de Voorzitter, dat het Parlement wellicht verbaasd was over de hernieuwde voorlegging van dit voorstel
Cela étant, je conçois que le Parlement ait pu s'étonner, Monsieur le Président, que cette proposition lui
Laten wij ons dan de situatie indenken dat de Unie in een gewapend conflict wordt betrokken en de ongebonden landen
Supposons ensuite l'apparition d'une situation l'Union est impliquée dans un conflit armé
Zoals u zich wellicht kunt indenken, prijkt dit onderwerp vaak op de agenda van de Euro-Atlantische dialoog. De afgelopen week
Comme vous pouvez l'imaginer, c'est un sujet qui revient fréquemment à l'ordre du jour des discussions transatlantiques,
ge kunt u nauwelijks indenken dat er een enorme, verscheiden verzameling intelligente wezens bestaat die Scheppers
vous ne pouvez guère comprendre qu'il existe un énorme agrégat composite d'êtres intelligents qui ne sont
zij konden zich geen gebeurtenis indenken, anders dan het einde der wereld, die de verwoesting van de tempel teweeg zou kunnen brengen.
ils ne pouvaient concevoir aucun évènement qui occasionnerait la destruction du temple.
toen heb ik, zoals u zich kunt indenken, over deze tragedie gesproken.
début de cette séance, parce que, comme vous pouvez l'imaginer, j'ai évoqué cette tragédie
Zoals de geachte afgevaardigde zich kan indenken, zal de Commissie met zoveel mogelijk aspecten rekening houden om ervoor te zorgen
Monsieur le Député, comme vous pouvez le penser, la Commission tiendra compte de l'ampleur de cette réglementation et s'efforcera de garantir
Wanneer men zich de grote investeringen indenkt die de industrie zal moeten doen,
Vouloir réviser les valeurs limites de cette directive tous les trois ans, c'est tout à fait irréaliste quand on imagine les investissements lourds
Meer dan je je kunt indenken.
Plus que tu peux imaginer.
Je moet je het orkest indenken.
Il faut imaginer l'orchestre.
Erger dan je je kunt indenken.
Pire que ce que tu peux imaginer.
Ik kan me geen mooier afscheid indenken.
Je ne pouvais pas imaginer un adieu plus charmant.
Ik kan het me niet indenken.
Je ne peux pas me le visualiser.
Uitslagen: 289, Tijd: 0.0641

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans