INSPANNINGEN - vertaling in Frans

efforts
inspanning
poging
moeite
inzet
best
streven
krachtsinspanning
moeiteloos
werk
er
travail
werk
arbeid
baan
werkzaamheden
taak
job
klus
werkplek
tewerkstelling
slag
effort
inspanning
poging
moeite
inzet
best
streven
krachtsinspanning
moeiteloos
werk
er
travaux
werk
arbeid
baan
werkzaamheden
taak
job
klus
werkplek
tewerkstelling
slag

Voorbeelden van het gebruik van Inspanningen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik dank Julian Priestley en zijn team voor alle inspanningen die zij hiervoor op zeer professionele wijze geleverd hebben.
Je remercie Julian Priestley et son équipe pour le travail qu'ils ont accompli en la matière avec un grand professionnalisme.
Zij complimenteert Tsjaad met de inspanningen die dit land heeft geleverd om de sluiting van het akkoord mogelijk te maken.
Elle félicite la médiation tchadienne pour les efforts qu'elle a accomplis en vue de favoriser la conclusion de l'accord.
Het is ook een bewijs van onze inspanningen voor meer dialoog, overleg
C'est également la preuve de notre engagement envers plus de dialogue,
Zich bewust van de inspanningen van Amnesty International
Consciente des démarches d'Amncsty International
Betreft: ondersteuning van de inspanningen van de in 1996 opgerichte Groep van nucleaire exportlan den(NSG)
Objet: soute nir l'action du groupe des fournisseurs nucléaires(NSG)
Dit betekent echter niet dat onze inspanningen zijn verslapt of onze financiële middelen
Cela ne signifie pas pour autant que notre action a été insuffisante
De EU in haar geheel moet haar steun voor de inspanningen van de partners om onstabiele situaties aan te pakken,
L'UE dans son ensemble doit parvenir à soutenir l'action des partenaires contre la fragilité avec davantage de réactivité,
Beschouwt de Commissie de resultaten van en de inspanningen voor de vereenvoudiging van de regels voor het beheer van het 7e kaderprogramma respectievelijk bevredigend en voldoende?
Estime-t-elle que les résultats sont satisfaisants et que les actions de simplification des règles de gestion du 7e programme-cadre sont suffisantes?
De EU prijst de inspanningen en de inzet waarvan de eerste lichting opgeleide Somalische soldaten blijk heeft gegeven bij recente veiligheidsincidenten in Mogadishu.
L'UE félicite les premiers soldats somaliens bénéficiaires de cette formation pour les efforts qu'ils ont accomplis dans les récents événements de Mogadiscio et pour l'engagement dont ils ont fait preuve.
zodat dergelijke inspanningen niet alleen maar tot hogere uitgaven leiden zonder dat dit voldoende gerechtvaardigd is.
ce besoin existe, afin que cette action n'entraîne pas d'augmentation injustifiée des dépenses de contrôle.
De EU ondersteunt de inspanningen van de lidstaten ter bestrijding van radicalisering al meer dan tien jaar.
L'UE soutient l'action des États membres dans le domaine de la lutte contre la radicalisation depuis plus d'une décennie.
De EU zal erop toezien dat haar inspanningen in de regio met andere internationale actoren worden afgestemd.
L'UE veillera à ce que son action dans ces régions soit coordonnée avec celle d'autres acteurs internationaux.
dames en heren, de inspanningen die de Commissie zich getroost op het vlak van de herstructurering beslaan het gehele Europese grondgebied.
Mesdames et Messieurs, les activités de la Commission en matière de restructurations sont menées à l'échelle paneuropéenne.
Inspanningen om de interne markt te stimuleren moeten toegespitst zijn op de bezorgdheden
Les efforts visant à stimuler le marché unique devraient se concentrer sur les préoccupations
Nationale inspanningen werden ondermijnd door maatregelen tot begrotingsconsolidatie en aanzienlijke besparingen op investeringen,
Les efforts consentis au niveau national ont été sapés par les mesures d'assainissement budgétaire
Zijn inspanningen hebben geleid tot een algemeen plan voor de oplossing van de kwestie Cyprus dat onlangs aan de betrokken partijen is voorgelegd.
Son engagement a débouché sur un plan de règlement global de la question chypriote qui a été soumis récemment aux parties intéressées.
Later onderscheidde hij zich door zijn onvermoeide inspanningen voor zijn patiënten tijdens een cholera-epidemie in Brno.
Il s'y distingue par ses activités caritatives pendant l'épidémie de choléra.
de overige afgevaardigden met de inspanningen die zij in het kader van dit belangrijke debat hebben geleverd.
Mesdames et Messieurs, ainsi que les rapporteurs, pour les efforts fournis dans cet important débat.
Na een positieve eindbeoordeling is de Brusselse fabriek beloond voor haar inspanningen ter bevordering van diversiteit met de officiële toekenning van het Diversiteitslabel.
Suite à une évaluation finale positive, l'usine bruxelloise a été récompensée pour ses démarches visant la promotion de la diversité par la remise officielle du« Label Diversité».
Kosten en inspanningen die aan de inrichting van de receptie werden besteed, zijn dus zeker niet verloren.
Les frais et les efforts consentis pour l'aménagement de la réception ne le seront dès lors jamais en vain.
Uitslagen: 15137, Tijd: 0.0653

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans