IS DAT WAT - vertaling in Frans

qu'est-ce que
est-ce ce que
est-ce ce qu
constitue ce que

Voorbeelden van het gebruik van Is dat wat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is dat wat ze je leren bij de SSG?
C'est ce qu'on t'a appris à l'école de filature?
Is dat wat je me wilt vertellen of is 't een truc?
Est-ce ce que je dois croire ou est-ce un tour?
Is dat wat er met jou gebeurd is met" Carnival Time"?
C'est ce qui t'est arrivé avec"Carnival Time"?
Is dat wat hij gedurende twee dagen deed, het huis schoonmaken?
C'est ce qu'il a fait pendant deux jours, ranger la maison?
Is dat wat u wilt doen met je leven?
Est-ce ce que vous voulez faire avec votre vie?
Is dat wat er nu gebeurt?
C'est ce qui est entrain de se passer maintenant?
Is dat wat er gebeurde in Newcastle?
C'est ce qu'il s'est passé à Newcastle?
Is dat wat jullie willen?
Est-ce ce que vous voulez?
Als je een monster opvoedt, is dat wat er gebeurt.
Vous avez élevé un monstre, c'est ce qui arrive.
Soms is dat wat u niet ziet het allerbelangrijkste.
Parfois, c'est ce qu'on ne voit pas qui est le plus important.
Federatie van het Licht: Is dat wat je Werkelijk wilt?
La Fédération de la Lumière: Est-ce ce que vous voulez vraiment?
Maar als je gezond eet, is dat wat er gebeurt.
Mais si vous ne mangez pas sainement, c'est ce qui arrive.
Misschien is dat wat je verdient.
Peut-être est-ce ce que tu mérites.
Is dat wat ze je heeft verteld?
De yoga… C'est ce qu'elle t'a dit?
Is dat wat ik ben?.
Est-ce ce que je suis?
Is dat wat jullie hier doen voor de lol?
C'est ce qu'on fait pour s'amuser dans le coin?
Sorry, is dat wat ik denk dat het is?.
Je suis désolé, mais est-ce ce que je pense que c'est?
Oh, is dat wat we doen, we houden nu scores bij?
C'est ce qu'on fait, on tient les scores maintenant?
Is dat wat u verdedigt?
Est-ce ce que vous défendez?
Is dat wat we gaan doen, de komende 30 jaar?
C'est ce qu'on va faire ces 30 prochaines années?
Uitslagen: 843, Tijd: 0.0486

Is dat wat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans