IS DE BIJDRAGE - vertaling in Frans

est la contribution
cotisation est
constitue la contribution
l'intervention est

Voorbeelden van het gebruik van Is de bijdrage in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sedert 1983 is de bijdrage vastgesteld op 1,25 pct. van de brutolonen betaald gedurende het kalenderjaar dat het sociaal werkjaar onmiddellijk voorafgaat koninklijk besluit van 4 mei 1983, Belgisch Staatsblad van 21 mei 1983.
Depuis 1983, la cotisation est fixée à 1,25 p.c. des rémunérations brutes payées pendant l'année civile qui précède immédiatement l'exercice social arrêté royal du 4 mai 1983, Moniteur belge du 21 mai 1983.
Deze mededeling is de bijdrage van de Europese Commissie aan de 2e Wereldvergadering over de vergrijzing die van 8-12 april 2002 door de Verenigde Naties
La présente communication constitue la contribution de la Commission européenne à la Deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement, qui se tiendra
Wanneer de vervoerprijs evenredig is met de afstand, is de bijdrage gelijk aan het bedrag van de bijdrage in de prijs van de treinkaart gelijkgesteld met het sociaal abonnement voor een overeenstemmende afstand.
Lorsque le prix du transport est proportionnel à la distance, l'intervention est égale au montant de l'intervention dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social pour une distance correspondante.
Een ander gedeelte van het onderwijs dat benadrukt zou moeten worden, is de bijdrage die vele verschillende volkeren hebben geleverd in de kunst
Un autre segment de l'éducation qui devrait être mis en exergue est la contribution de plusieurs pays aux arts et sciences utilisées dans
Dit verslag is de bijdrage van de Commissie aan de Europese Raad van Stockholm op 23
Ce rapport constitue la contribution de la Commission au Conseil européen de Stockholm,
De federale toelage is de jaarlijkse bijdrage van de federale overheid tot de werking van de lokale politie,
La subvention fédérale est la contribution annuelle des autorités fédérales au fonctionnement de la police locale,
mevrouw de Voorzitter: dat is de bijdrage van Europa aan de toekomst van de wereldregering.
Madame la Présidente. Telle est la contribution de l'Europe à l'avenir du gouvernement mondial.
Dit Handvest voor het platteland is de bijdrage van dit Parlement aan de conferentie over" het Europa van het platteland",
Cette charte rurale sera la contribution de ce Parlement à la conférence sur l'»Europe rurale»
Deze mededeling is de bijdrage van de Commissie hieraan; zij heeft de vorm van een beleidskader dat de industrie zal ondersteunen in haar voortdurende inspanning om een succesvolle langetermijnstrategie in de wereldmarkt te voeren.
La présente communication, qui est la contribution apportée par la Commission, esquisse un ensemble de mesures qui soutiendront les efforts continus déployés par le secteur pour définir une stratégie gagnante à long terme sur le marché mondial.
Deze doelstelling is de tastbaarste bijdrage die de Commissie aan duurzame ontwikkeling,
Cet objectif représente la contribution la plus tangible
gescheiden werden door een muur, is de bijdrage die de EU tot de vrede en stabiliteit in Europa kan leveren.
séparés par un mur de béton est la contribution de l'UE à la paix et à la stabilité en Europe.
de samenwerking tussen de publieke en de private sector", is de bijdrage van het EESC tot de viering van deze dag
la politique touristique et">la coopération entre les secteurs public et privé" constitue la contribution du CESE à cette manifestation
gemeenschappelijke vervoermiddelen combineert en slechts een vervoerbewijs uitgereikt wordt voor de volledige afgelegde afstand, is de bijdrage gelijk aan het bedrag van de bijdrage in de prijs van de treinkaart gelijkgesteld met een sociaal abonnement.
qu'un seul titre de transport lui est fourni pour la totalité de la distance parcourue, l'intervention est égale au montant de l'intervention dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social.
leven voor de familie, Het is veel meer dan dat, Het is de menselijke bijdrage aan een betere mensheid,
Il est beaucoup plus que cela, Il est la contribution humaine à une meilleure humanité,
gedeeltelijk na 31 augustus 1963 valt, is de bijdrage gelijk aan het verschil tussen de bij artikel 16,§ 2, eerste lid van
partiellement après le 31 août 1963, la cotisation est égale à la différence entre la cotisation prévue à l'article 16,§ 2,
Voor de jaren na 2000 is de bijdrage gelijk aan 2,6% van het op 108% gebrachte bedrag van alle lonen die bij de Rijksdienst zijn aangegeven met betrekking tot de in artikel 1 bedoelde werklieden
Pour les années après 2000, la cotisation est égale à 2,6% du montant porté à 108% de la totalité des rémunérations déclarées à l'Office respectivement pour le quatrième trimestre de l'année précédente
Voor het jaar 1998 is de bijdrage gelijk aan 2,6% van het op 108% gebrachte bedrag van alle lonen die bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid zijn aangegeven met betrekking tot de in artikel 1 bedoelde werklieden
Pour l'année 1998 la quote-part est égale à 2,6% du montant porté à 108% de tous les salaires déclarés à l'Office national de Sécurité sociale en rapport avec les ouvriers visés à l'article 1er,
De voornaamste bron van inkomsten zijn de bijdragen die de raad ontvangt van zijn leden.
La première ressource de l'UE est la contribution de ses États membres.
Wat was de bijdrage van Walter White dan?
Quelle a été la contribution de Walter White?
Feynman was de belangrijkste bijdrage aan de quantummechanica, in het verlengde van het werk van zijn proefschrift.
Feynman la principale contribution a été à la mécanique quantique, à la suite des travaux de sa thèse de doctorat.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0582

Is de bijdrage in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans