JUICHTE - vertaling in Frans

s'est félicité
applaudissait
applaudisseren
toejuichen
klappen
applaus
geklap
a salué
accueille favorablement

Voorbeelden van het gebruik van Juichte in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Met betrekking tot de intraregionale samenwerking en veiligheidsvraagstukken juichte de Associatieraad het toe dat Polen goede betrekkingen met zijn buren onderhoudt
Pour ce qui est de la coopération intrarégionale et des questions de sécurité, le Conseil d'association s'est félicité des bonnes relations de la Pologne avec ses voisins et a noté le
Staatssecretaris De Crem juichte in zijn speech het initiatief toe om de verschillende Kamers van Koophandel voor de Pacific Alliance
Dans son discours, le Secrétaire d'Etat De Crem a salué l'initiative à regrouper les différentes Chambres de Commerce de l'Alliance du Pacifique
Hij juichte dit bezoek toe als een uiting van de diepe bezorgdheid van de Europese Unie over de situatie in Algerije, van het intense medeleven van de volkeren der
Il s'est félicité de cette visite, qui a permis d'exprimer concrètement la vive préoccupation qu'inspire à l'Union européenne la situation en Algérie,
Hij juichte het akkoord over een transitiefase toe
Il a salué l'accord sur une phase de transition,
de ene man brak eruit met een enorme lach en iedereen juichte en loofde YAHUSHUA omdat wij allen toen wisten
un sourire immense illumina le visage de l'homme et tout le monde a applaudi et a rendu louange à YAHUSHUA
Zoals de Raad in antwoord op een vraag van de heer Crampton tijdens het vragenuur in de afgelopen maand september aangaf, juichte hij de door de betrokken lidstaten toegepaste controlemaatregelen teneinde de volledige naleving van de geldende regelgeving te garanderen, toe.
Cela dit, comme j'ai eu l'occasion de le signaleren réponse à la question de M. Crampton lors de l'Heure des questions du mois de septembre passé, le Conseil s'est félicité des mesures de contrôle mises en oeuvre par les États membres concernés en vue de garantir le strict respect des règles en vigueur.
Indonesië voeren onder auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en juichte hij de vorderingen toe die ertoe moeten leiden
l'Indonésie sous les auspices du Secrétariat général des Nations Unies, et il s'est félicité des progrès qui ont été accomplis
Loyola de Palacio, Vice-voorzitter van de Europese Commissie met bevoegdheid voor vervoer en energie, juichte de overeenkomst toe die in de vroege morgen in de overlegcommissie werd bereikt over het voorstel van een verordening ter bescherming van de rechten van luchtreizigers in geval van instapweigering, annulering van hun vlucht of langdurige vertraging.
Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission européenne chargée des transports et de l'énergie, s'est félicitée de l'accord auquel est parvenu au petit matin le comité de conciliation sur la proposition de règlement visant à protéger les droits des passagers aériens qui sont victimes d'un refus d'embarquement, d'une annulation de leur vol ou d'un retard important.
Vice-Voorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor energie en vervoer, juichte de definitieve goedkeuring door de Raad
vice-présidente de la Commission européenne chargée des transports et de l'énergie, s'est félicitée de l'adoption définitive par le Conseil
Antonio Morales, Voorzitter van de Cabildo van Gran Canaria, juichte de verlenging van de overeenkomst,
Antonio Morales, Président du Cabildo de Gran Canaria, applaudi le renouvellement de l'accord,
Didier Reynders juichte ook de Verklaring van de Voorzitter toe die de VN-Veiligheidsraad op 16 april publiceerde. In deze verklaring wordt deze
Didier Reynders a par ailleurs salué la Déclaration de la Présidence du Conseil de sécurité des NU du 16 avril,
Het EESC juicht het voorstel van de Commissie toe.
Le projet d'avis du CESE accueille favorablement la proposition de la Commission.
Wij juichen initiatieven voor sterke beperking van het vervoer van levend vee toe.
Nous applaudissons aux initiatives visant une limitation importante du transport d'animaux sur pieds.
Mijn geest juicht om God mijn redder.
Et mon esprit se réjouit en Dieu, mon Sauveur.
Het Comité juicht het EU-optreden inzake synthetische drugs toe.
Le Comité se réjouit de l'action de la Communauté sur les drogues synthétiques.
Ze juichen voor u.
Ils vous acclament.
Wij juichen die verklaring toe en vinden dat senator McCarthy dat ook moet doen.
Nous approuvons cette déclaration et le sénateur McCarthy le devrait également.
Wij juichen dat toe.
Nous applaudissons ces efforts.
Het publiek zingen, juichen hun team of osvistyvaya mislukking.
Le public chanter, applaudir leur équipe ou de l'échec osvistyvaya.
Wij juichen, als iets wat we willen en zijn enthousiast.
Nous applaudissons, quand quelque chose que nous aimons et sommes ravis.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0594

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans