LANDT - vertaling in Frans

atterrit
landen
te landen
landing
bereiken
geland
terechtkomen
prenez
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
se pose
ontstaan
stellen
landen
rijzen
zich zouden voordoen
neerstrijken
vragen
ons moeten afvragen
legde
terres
aarde
land
grond
wereld
wal
bodem
planeet
earth
arrive
gebeuren
komen
overkomen
bereiken
er
arriveren
hier
aankomst
binnenkomen
geschieden
débarque
komen
aan te landen
zomaar
landen
uitstappen
ontschepen
aanlanden
hier
binnenvallen
binnenstormen
atterrissez
landen
te landen
landing
bereiken
geland
terechtkomen
atterrira
landen
te landen
landing
bereiken
geland
terechtkomen
atterrirez
landen
te landen
landing
bereiken
geland
terechtkomen
débarquez
komen
aan te landen
zomaar
landen
uitstappen
ontschepen
aanlanden
hier
binnenvallen
binnenstormen
débarquant
komen
aan te landen
zomaar
landen
uitstappen
ontschepen
aanlanden
hier
binnenvallen
binnenstormen

Voorbeelden van het gebruik van Landt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En bel oom Papu zodra je landt.
Appelle ton oncle Papu au Canada dès que tu arrives.
Zodra haar grootmoeder landt, zal ik zorgen voor haar overplaatsing naar Virginia.
Dès que sa grand mère atterris, j'arrangerai son transfert en Virginie.
En als je landt, zit je haar goed.
Et quand tu atterris, tes cheveux sont coiffés.
Hij landt volgende week.
Il arrivera la semaine prochaine.
Als je landt een plié.
Et quand tu atterris, plié.
Zodra een vogel landt er een troep van andere vogels komt binnenkort.
Dès qu'un oiseau débarquera là, une bande d'autres oiseaux arrive bientôt.
Royal Eastern Air landt om 08:30 uur morgenochtend.
Royale Eastern Air, arrivant à 08 h 30 demain.
Hij landt over twintig minuten op Charles de Gaulle.
Il arrivera à Charles de Gaulle dans 20 minutes.
Niet als ik erin landt.
Pas si j'atterris dessus. Fais-moi confiance.
Daarom zei ik dat de lepel hier landt.
Je lui ai dit que la cuillère atterrissait ici.
Dus ik wacht op het moment dat m'n travestietpiloot landt.
Alors, j'attends que mon travesti de pilote atterrisse.
Zal krap zijn, maar we kunnen er zijn voor hij landt.
Ça va être serré mais je pense qu'on peut y être avant qu'ils atterrissent.
Ik ben de cameraman wanneer het vliegtuig op de basis landt.
Quand l'avion se posera sur la base, Je serai là avec mon cameraman.
Dat ontdek je zelf als je op Terra landt.
Vous en jugerez par vous-même en arrivant sur Terra.
Ik moet hem hebben voor hij landt.
Je dois faire ça avant qu'ils atterrissent!
We wachten niet tot een Marauder landt.
On ne va pas attendre jusqu'à ce qu'un Maraudeur atterrisse.
Tegen de tijd dat u in Narita landt, zal het al donker zijn.
Le temps que vous atterrissiez à Narita, il fera nuit.
Breng haar op de hoogte voor ze landt.
Faites en sorte qu'elle soit au courant de tout avant qu'elle atterrisse.
Raket landt 's nachts in veld Waarom zo heimelijk?
La fusée a atterri en pleine nuit Pourquoi tant de mystères?
Landt over 35 minuten.
Il atterrit dans 35 minutes.
Uitslagen: 359, Tijd: 0.0947

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans