LUIDEN - vertaling in Frans

rédigés
opstellen
op te stellen
schrijven
opmaken
redigeren
sont
worden
sonnent
klinken
bellen
rinkelen
overgaan
geluid
ring
de bel
luiden
in te luiden
het klinkt
énoncent
gesteld
‘spreek
vermelden
vaststellen
heb genoemd
te worden vastgelegd
suit
volgen
volg
bijhouden
traceren
opsporen
meekomen
follow-up
sont libellées comme suit
annoncent
aankondigen
aan te kondigen
vertellen
melden
zeggen
meedelen
mededelen
adverteren
bekendmaken
aankondiging
sonner
klinken
bellen
rinkelen
overgaan
geluid
ring
de bel
luiden
in te luiden
het klinkt
rédigées
opstellen
op te stellen
schrijven
opmaken
redigeren
être
worden
sonne
klinken
bellen
rinkelen
overgaan
geluid
ring
de bel
luiden
in te luiden
het klinkt

Voorbeelden van het gebruik van Luiden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze luiden om de aankomst van de geallieerden aan te kondigen.
Elles annoncent l'arrivée des Alliés.
Waarom luiden ze de klokken?
Pourquoi sonnent-ils les cloches?
De belangrijkste conclusies van de Commissie luiden als volgt.
Les principales conclusions de la Commission sont les suivantes.
De voor deze zaak relevante bepalingen luiden.
Les dispositions pertinentes en l'affaire énoncent.
Uren van bezoek(aan de toegang luiden…).
Horaires de visite(sonner à l'entrée…).
Maar de klokken luiden niet.
Mais… les cloches ne sonnent pas.
De belangrijkste vragen luiden als volgt.
Les principales questions sont les suivantes.
De andere artikelen luiden.
Les autres articles énoncent.
d toegevoegd, die luiden als volgt.
d sont ajoutées, rédigées comme suit.
De TAC's en quota luiden als volgt.
Les TAC et quotas sont les suivants.
Ook de kranten luiden de noodklok.
Les journaux sonnent l'alarme eux aussi.
Laat de vrijheid luiden.
Laissez la liberté sonner.
Die bepalingen luiden.
Ces dispositions énoncent.
Het antwoord op deze drie vragen moet luiden: neen, neen, neen.
Les réponses à ces trois questions doivent être non, non et non.
De doelstellingen van dit beleid voor de komende 5 jaar luiden als volgt.
Les objectifs de cette politique pour les cinq prochaines années sont les suivants.
En ik ga de jouwe luiden.
Et je vais faire sonner la tienne.
De bestreden bepalingen luiden.
Les dispositions entreprises énoncent.
De conclusies van de Nieuw-Zeelanders hadden dus moeten luiden.
Les conclusions du groupe auraient donc dû être.
De doelstellingen van het voorstel luiden als volgt.
Les objectifs de la proposition sont les suivants.
We luiden een bel een half uur voor de poorten sluiten.
On sonne la cloche 1/2h avant la fermeture.
Uitslagen: 355, Tijd: 0.0676

Luiden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans