SONNER - vertaling in Nederlands

klinken
paraître
sembler
être
rivetage
sonnent
l'air
retentisse
ont
dirait
clenches
bellen
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
rinkelen
sonner
rien
quelque chose
overgaan
procéder
passer
réussir
sonner
geluid
bruit
sonore
audio
sonorité
d'un son
ce bruit
ring
bague
anneau
alliance
lunette
cercle
sonnerie
de bel
la cloche
la bulle
la sonnette
la sonnerie
le gong
sonner
le bel
appelé
luiden
rédigés
sont
libellés
sonnent
énoncent
suit
sont libellées comme suit
annoncent
belt
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
in te luiden
het klinkt

Voorbeelden van het gebruik van Sonner in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Laisse-le sonner.
Laat maar overgaan.
Comment peut-il sonner?
Hoe komt 't dat 't belt?
Laissez sonner trois fois.
Laat 'm drie keer overgaan.
Avez-vous entendu un téléphone sonner?
Hebt u de telefoon horen overgaan?
J'entends le téléphone sonner quelque part.
Ik hoor ergens een telefoon overgaan.
Vous n'avez probablement pas entendu sonner.
U hebt de bel kennelijk niet gehoord.
Tu ne m'as pas entendue sonner?
Heb je de bel niet gehoord?
Ensuite, sonner à la porte et aller jusqu'à la 5'th parole.
Vervolgens op de bel en ga tot aan de 5'th verdieping.
Fais le encore sonner, David.
Bel nog een keer, David.
Ça va sonner.
De bel gaat zo.
Je n'ai pas entendu sonner.
Ik heb de bel niet gehoord.
Je ne t'ai pas entendu sonner.
Ik heb de bel niet gehoord.
Laissez la liberté sonner.
Laat de vrijheid luiden.
Et je vais faire sonner la tienne.
En ik ga de jouwe luiden.
Si j'avais sonner, elle serait encore en vie.
Als ik bij haar zou hebben aangebeld, zou ze misschien in leven zijn.
Et sonner mes carillons?
En luid mijn klokkenspel?
Laisse sonner deux fois et raccroche.
Laat de telefoon twee keer overgaan en hang dan op.
J'ai essayé de sonner au printemps tout autour de l'année!
Ik heb geprobeerd te bellen in het voorjaar van alle rond het jaar!
Vous pouviez sonner, c'est plus conventionnel.
Je kan zeker aanbellen. Dat is gebruikelijker.
Sonner chez lui et partir en courant.
Bij hem aanbellen en wegrennen.
Uitslagen: 282, Tijd: 0.2555

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands