MAAR U MOET - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Maar u moet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar u moet wel alleen kiezen voor de beste detox pillen.
Toutefois, vous devez choisir uniquement les meilleures pilules de désintoxication.
Maar u moet wel rekening houden met de verschillen in btw.
Cependant, vous devez aussi tenir compte de la TVA.
Maar u moet nog altijd uw personeel
Vous devrez cependant toujours payer votre personnel
Maar u moet weten dat hij een belangrijke daad heeft verricht.
Mais il faut que vous sachiez ce qu'il a accompli.
Het spijt me, maar u moet de Stilteruimte verlaten.
Désolée, mais vous allez devoir quitter la salle de repos.
Maar u moet weten dat het buiten zwermt van de verslaggevers.
Mais tu devrais savoir qu'il y a une foule de reporteurs là-bas.
Maar u moet deze taak nu eenmaal ook verrichten.
Cependant, vous devez vous aussi saisir cette occasion.
Het spijt me, maar u moet mee naar de detentie-afdeling.
Désolé, mais je dois vous placer, ainsi que Spock, en détention.
Bedankt, maar u moet iets weten.
Merci. Mais je dois vous prévenir.
Maar u moet 't niet persoonlijk opvatten.
Vous ne devez pas prendre cela personnellement,
Het spijt me, maar u moet 'm storen.
Désolé, mais il va falloir l'interrompre.
Maar u moet haar bellen.
Mais tu as besoin de l'appeler.
Maar u moet opletten en eerlijk zijn,
Vous devriez toutefois, Monsieur le Président,
Dat kan, maar u moet uw ogen geloven.
Peut-être majesté. Mais on doit croire ce que l'on voit.
We laten hem uw zoon geen pijn doen, maar u moet meewerken.
On ne le laissera pas te faire du mal, mais tu dois coopé.
Ik kan je hier weghalen, maar u moet op me vertrouwen.
Je peux te sortir d'ici, mais tu dois me faire confiance.
Ja, ik hoor u praten, maar u moet daarmee ophouden.
Oui, je sais que vous parlez mais j'ai besoin de la ligne.
Sorry dat ik stoor maar u moet deze.
Pardon de vous déranger, mais il faudrait que vous signiez.
Dat weet ik, maar u moet opschieten.
Je sais, mais il faut faire vite.
Het spijt me, maar u moet vertrekken.
Je suis désolé, mais vous allez devoir partir.
Uitslagen: 442, Tijd: 0.0662

Maar u moet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans