MAAR ZELFS - vertaling in Frans

mais même
maar zelfs
maar ook
maar toch
maar hetzelfde
maar hoewel
desondanks
mais aussi
maar ook
maar tevens
maar eveneens
mais encore
maar nog
maar toch
maar ook
maar zelfs
maar opnieuw
maar nogmaals
maar veel
maar anders
mais mãame
maar zelfs
maar ook

Voorbeelden van het gebruik van Maar zelfs in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maar zelfs als het hele Parlement zou opstaan
Pourtant, même si l'Assemblée dans son entièreté se levait
Maar zelfs nu ik erover praat,
Bien sur, même si je suis en train de dire
O, hij was slim. Maar zelfs de meest slimme otters die ik ooit gekend hebt ontbrak het volledig aan gezond verstand.
Oh, il était intelligent, mais, certaines des loutres les plus intelligentes que j'ai jamais connu manquaient complètement de bon sens.
Maar zelfs bij Brad Pitt wist een meisje binnen te dringen,
Mais, si une fille arrive à fouiller dans les dessous de Brad Pitt,
Maar zelfs de apostelen waren niet in staat de betekenis van zijn woorden te begrijpen,
Les apôtres eux-mêmes ne réussirent pas à saisir complètement le sens de ses paroles,
Maar zelfs als niemand gebruik maakt van de machine de RNG blijft op te halen nummers.
Cependant même si personne n'utilise la machine le RNG continue à choisir des nombres.
Maar zelfs als niemand de machines gebruikt op te halen de continue RNG nummers.
Cependant même si personne n'utilise la machine le RNG continue à choisir des nombres.
Maar zelfs als er een probleem,
Toutefois, même si il y avait un problème,
Maar zelfs zij zelf zijn lang niet in staat om de grote meerderheid van de patronen die ooit is verschenen in de hele wereld op te sporen.
Pourtant, même Eux-mêmes sont loin d'être capable de détecter la grande majorité des modèles qui ait jamais paru dans le monde entier.
Maar zelfs met al deze maatregelen, mensen die zwaarlijvig zijn te veel kilo, is het soms
Cependant même avec toutes ces mesures, les personnes qui souffrent d'être obèse ont encore trop de kilos,
Maar zelfs als de uitstoot nu zou ophouden,
Toutefois, même si les émissions s'arrêtaient aujourd'hui,
Maar zelfs wie zijn voeding nauwlettend in de gaten houdt, zorgt niet altijd voor een optimale inname van vitaminen en mineralen.
Pourtant, même celles qui surveillent de près leur alimentation n'assurent pas toujours un apport optimal de vitamines et de minéraux à leur organisme.
Maar zelfs sommige online daters te bekijken het proces zelf
Pourtant, même certains dateurs en ligne voir le processus lui-même
Maar zelfs dit is zinloos
Pourtant même cela est inutile,
Maar zelfs dus ik hoef Dzipera verwijzen als"ekspeditsionnikam"(hoewel niet gereden voor twee jaar in de expeditie).
Pourtant, même si je ne Dzipera appelons«ekspeditsionnikam"(mais pas monté pendant deux ans à l'expédition).
George Orwell zou het prachtig vinden… maar zelfs hij had zich niet kunnen indenken dat we nu… mensen aanklagen om hun gedachten.
Je sais que George Orwell aurait adoré voir ca. Pourtant, même lui n'aurait pas imaginé… un procès pour ce motif.
Maar zelfs met beperkte financiële reserves kun je je eerste woonplannen verwezenlijken.
Sachez que même avec des réserves financières limitées, vos premiers projets d'habitation peuvent devenir réalité.
Maar zelfs na het inschakelen van Fanboy's twee extra lijsten, hpHosts's Ad
Pourtant, même après avoir ajouté deux listes supplémentaires crées par Fanboy
Maar zelfs met een onderhoudscontract record, de kopers hebben zij geen idee wie de auto heeft bestuurd alvorens het te kopen.
Toutefois, même avec un entretien, les acheteurs n'auraient pas une idée qui a conduit la voiture avant de l'acheter.
Maar zelfs meer studies moeten worden uitgevoerd om deze resultaten te waarborgen
Cependant, encore plus d'études doivent être exécutées pour assurer ces résultats
Uitslagen: 1336, Tijd: 0.0782

Maar zelfs in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans