MEEGEDEELD DAT - vertaling in Frans

informé que
mededelen dat
mede te delen dat
meedelen dat
informeren dat
vertellen dat
op de hoogte dat
laten weten dat
melden dat
te adviseren dat
wijzen dat
indiqué que
aangeven dat
te wijzen dat
aan te geven dat
zeggen dat
worden vermeld dat
mededelen dat
aan te tonen dat
te duiden dat
betekenen dat
meedelen dat
communiqué que
meedelen dat
mededelen dat
communiceren dat
annoncé que
aankondigen dat
aan te kondigen dat
meedelen dat
mededelen dat
zeggen dat
vertellen dat
melden dat
mee te delen dat
bekendmaken dat
signalé que
erop wijzen dat
gewezen dat
opmerken dat
zeggen dat
melden dat
vermelden dat
meedelen dat
op te merken dat
signaleren dat
aangeven dat
déclaré que
verklaren dat
zeggen dat
stellen dat
opmerken dat
beweren dat
aangeven dat
verklaring dat
constateren dat
meedelen dat
dit que
zeggen dat
vertellen dat
opmerken dat
beweren dat
mededelen dat
toegeven dat
meedelen dat
betekenen dat
informé(e) que
indiqué qu
aangeven dat
te wijzen dat
aan te geven dat
zeggen dat
worden vermeld dat
mededelen dat
aan te tonen dat
te duiden dat
betekenen dat
meedelen dat
informés qu
mededelen dat
mede te delen dat
meedelen dat
informeren dat
vertellen dat
op de hoogte dat
laten weten dat
melden dat
te adviseren dat
wijzen dat
informés que
mededelen dat
mede te delen dat
meedelen dat
informeren dat
vertellen dat
op de hoogte dat
laten weten dat
melden dat
te adviseren dat
wijzen dat
informé qu
mededelen dat
mede te delen dat
meedelen dat
informeren dat
vertellen dat
op de hoogte dat
laten weten dat
melden dat
te adviseren dat
wijzen dat
annoncé qu
aankondigen dat
aan te kondigen dat
meedelen dat
mededelen dat
zeggen dat
vertellen dat
melden dat
mee te delen dat
bekendmaken dat
communiqué qu
meedelen dat
mededelen dat
communiceren dat

Voorbeelden van het gebruik van Meegedeeld dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ten tweede was de exporterende dealers meegedeeld dat ze slechts een beperkt aantal auto's zoudenontvangen.
Deuxièmement, les concessionnaires exportateurs avaient également été informés qu'ils ne recevraientqu'un nombre restreint de voitures.
Ook werd aan de dealers meegedeeld dat het aantal auto's die zij op basis van hun dealercontract verwacht werden te verkopen, vooral binnen Nederland moesten worden verkocht.
Les concessionnaires avaient également été informés que les voitures qu'ils devraient vendre sur la base de leur contrat de concessionnaire devraient avant tout être écoulées aux Pays-Bas.
De Zweedse autoriteiten hebben meegedeeld dat er geen wijzigingen van de programma's voor Doelstelling 2 in de getroffen gebieden worden overwogen als gevolg van de storm.
Les autorités suédoises ont indiqué qu'il n'existait aucun plan visant à modifier les programmes de l'objectif 2 dans les zones touchées en raison de la tempête.
De klant wordt meegedeeld dat hij beschikt over een recht op rechtstreekse inzage,
Le client est informé qu'il dispose d'un droit d'accès direct,
De patiënten dient duidelijk te worden meegedeeld dat dit geneesmiddel nooit aan een andere.
Les patients doivent être informés qu'ils ne doivent jamais donner ce médicament à une autre.
Voorts heeft verzoeker aan verweerder meegedeeld dat hij de activiteiten, waarbij met geluidsversterking wordt gewerkt, zal hervatten.
En outre, le déposant à défenderesse a indiqué qu'il activités, avec son travail reprendra.
De medewerker moet toestemming geven en worden meegedeeld dat hij gevolgd wordt
L'employé doit donner son consentement et être informé qu'il est surveillé avant
De Commissie heeft tevens meegedeeld dat ze voornemens is de administratie te verbeteren,
La Commission a en même temps annoncé qu'on allait améliorer l'administration,
De Italiaanse autoriteiten hebben meegedeeld dat zij niet voornemens zijn deze steun toe te kennen.
Les autorités italiennes ont communiqué qu'elles n'ont pas l'intention d'octroyer cette aide.
Dat Silberbauer zou zijn meegedeeld dat er een jonge vrouw zou hebben gebeld, is onvoldoende onderbouwd.
La thèse selon laquelle Silberbauer aurait été informé qu'une jeune femme aurait téléphoné n'est pas suffisamment étayée.
Vervolgens hebben de Belgische instanties meegedeeld dat de Waalse wetgeving was ingetrokken en dat probleem daarmee
Les autorités belges ont ensuite indiqué qu'une abrogation de la législation wallonne a été adoptée
het land heeft meegedeeld dat dienaangaande wetgeving zal worden aangenomen.
mais elle a annoncé qu'une législation en la matière était à venir.
Tenzij aan de Commissie wordt meegedeeld dat meer tijd nodig is om de analyses te.
Sauf dans le cas où la Commission est informée qu'un délai plus long est nécessaire.
De Commissie heeft meegedeeld dat het niet de bedoeling is, produkten die in sommige lid-staten in de handel zijn, illegaal te verklaren.
La Commission a déclaré qu'elle n'entendait pas rendre illégaux des produits existant dans certains Etats membres.
Frankrijk heeft meegedeeld dat het de hoeveelheden in kg N/ha/jaar zal gebruiken
La France a déclaré qu'elle em ploierait les premiers chiffres,
Evenzo werd aan Oberlandglas meegedeeld dat de„ bijzondere voorwaarden" ervan afhankelijk waren
De même, Ober landglas a été informée que les«conditions spéciales» ne lui seraient accordées
U moet ook v're meegedeeld dat het niet echt zo belangrijk
Vous devez également v're informé qu'il est pas vraiment si important
Een Zuster in YAHUSHUA heeft me meegedeeld dat het reeds in Californië gebeurt.
Une Soeur en YAHUSHUA m'a informée que cela est déjà en train de se passer en Californie.
Bijvoorbeeld, moet u worden meegedeeld dat natuurlijke borst uitbreiding geneeskunde niet aan te raden in de gehele zwangerschap zijn kan.
Par exemple, vous devriez être averti que la médecine de l'élargissement du sein naturel peut être pas conseillée tout au long de la grossesse.
Aan het bureau wordt voorts meegedeeld dat de voltallige vergadering zal worden verzocht kennis te nemen van de lijst van leden die gedurende ten minste twee mandaatsperiodes bij het EESC werkzaam zijn geweest.
De plus, le Bureau est informé que l'Assemblée sera appelée à prendre connaissance de la liste des Conseillers ayant effectué deux mandats ou plus au sein du CESE.
Uitslagen: 172, Tijd: 0.1106

Meegedeeld dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans