MET DE EVOLUTIE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Met de evolutie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er zich toe verbindt de gecodeerde gegevens in verband met de evolutie en de prognose van de betrokken patiënt,
S'engage à communiquer au collège de médecins, désigné par le Roi, les données codées relatives à l'évolution et au devenir du patient concerné,
Met de evolutie van de mobiliteit in de Brusselse Regio die steeds meer en meer het gebruik van de fiets opwekt,
Avec l'évolution de la mobilité en Région bruxelloise suscitant de plus en plus la pratique du vélo,
We hebben de kwaliteit van het product gecombineerd met de evolutie en diversificatie van het assortiment in de loop van de tijd,
Nous avons combiné la qualité du produit avec l'évolution et la diversification de la gamme sur une période de temps,
De tijd die gemoeid is met de evolutie van het vroege leven varieert sterk van wereld tot wereld,
La durée de cette évolution primitive de la vie varie considérablement sur les différents mondes; elle s'échelonne entre cent-cinquante-mille
In een tweede fase zal de evolutie van de ruimtelijke inplanting van economische activiteiten vergeleken worden met de ruimtelijke evolutie van de localisatie van gezinnen,
L'évolution de la spatialisation des activités économiques sera comparée à l'évolution spatiale de la localisation des ménages, afin de mettre en évidence les
te beginnen met de evolutie van de levensstijl en de mens,
en commençant par l'évolution des modes de vie
De volgende zijn schoolprojecten te maken met de evolutie en ontwikkeling van de aarde of op enigerlei wijze verband houden met de evolutie en de ontwikkeling van de aarde.
Ce qui suit sont des projets scolaires portant sur l'évolution et le développement de la terre ou en aucune façon liés à l'évolution et le développement de la terre.
De partijen zullen rekening houden met enerzijds de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen van de Europese Unie( EUROSTAT)
Les parties prendront en considération d'une part l'évolution de l'indice des prix à la consommation de l'Union européenne(EUROSTAT)
Om rekening te houden met de technische evolutie, kan de Commissie,
Afin de tenir compte des évolutions techniques, la Commission peut,
Rekening te houden met de bredere behoeften van de arbeidsmarkt en met de noodzakelijke evolutie van de inhoud van onderzoekopleidingen in de context van een integratie van doctoraalprogramma's in het proces van Bologna;
Prendre en considération les besoins plus larges du marché du travail et l'évolution nécessaire du contenu de la formation à la recherche dans le contexte de l'intégration des programmes de doctorat dans le processus de Bologne;
er worden alleen maar wijzigingen aangebracht die verband houden met de natuurlijke evolutie van de wetgeving in haar huidige vorm
l'objet d'aucune clarification ou simplification, si ce n'est à travers les modifications liées à l'évolution naturelle de la législation sous sa forme actuelle
moeten gerechtvaardigd worden door tabellen met de evolutie van de cash-flows die bevestigd zijn door de comissarissen-revisors van de twee vennootschappen.
devront être justifiés par des tableaux d'évolution des cash-flows, certifiés par les commissaires-réviseurs des deux sociétés.
dienen gerechtvaardigd door middel van tabellen met de evolutie van de cash-flows, gecertifieerd door de commissarissen-revisoren van beide vennootschappen.
devront être justifiés par des tableaux d'évolution des cash-flows, certifiés par les commissaires-réviseurs des deux sociétés.
bij de noodzakelijke bijwerking van die regelgeving niet alleen rekening wordt gehouden met de evolutie van de jurisprudentie, maar ook met de politieke en sociologische ontwikkelingen van de EU sinds 1968.
le nécessaire ajustement des règles reflète non seulement l'évolution de la jurisprudence mais aussi l'évolution politique et sociologique qu'a connue l'UE de 1968 à nos jours.
Dit aanvankelijk moeizaam op gang gekomen forum is inmiddels uitgegroeid tot een gestructureerde dialoog als aanknooppunt met de concrete evolutie van de EU-agenda voor integratiebeleid, vooral in de aanloopfase.
Si son lancement n'a pas été exempt de difficultés, il est aujourd'hui devenu un carrefour de dialogue structuré qui aborde, en phase préliminaire surtout, l'évolution concrète de la programmation européenne en matière de politiques d'intégration.
Binnen de perken van de begrotingskredieten worden de subsidie-enveloppen eveneens aangepast aan de anciënniteitsevolutie van het algemeen welzijnswerk, met name de evolutie van de gemiddelde geldelijke anciënniteit die de personeelsleden hebben opgebouwd.
Dans les limites des crédits budgétaires, les enveloppes de subvention sont également adaptées à l'évolution de l'ancienneté de l'aide sociale générale, notamment à l'évolution de l'ancienneté pécuniaire moyenne constituée par les membres du personnel.
in het Statuut vande ambtenaren sinds de aanneming in 1967 geen belangrijke wijzigingen waren aangebracht en dat het Statuut derhalve geen gelijke tred had gehouden met de veranderingen inde Europese sociale wetgeving en met de algemene evolutie.
le statut des fonctionnaires n'a que très peu été modifié depuis son adoption en 1967,de sorte qu'il ne reflètepas les changements intervenus dans la législation sociale européenne ni l'évolution générale.
televisie moet worden gedefinieerd rekening houdend met de technische evolutie en de eigen doelstellingen die door de internationale verdragen worden nagestreefd.
la notion doit être définie en tenant compte des évolutions technologiques et des objectifs propres poursuivis par les instruments internationaux.
de toekomstige verpleegkundigen betreft, klopt het dat een hyperspecialisatie zoals wij die nu al kennen, niet meer overeenstemt met de noden van ons gezondheidszorgsysteem en met de evolutie van de pathologieën waarmee wij geconfronteerd worden.
il est vrai qu'une hyperspécialisation telle que nous la connaissons aujourd'hui ne correspond plus aux besoins de notre système de soins de santé et à l'évolution des pathologies rencontrées.
controle opties en in te halen met de evolutie van de real-life voetbal.
les options de contrôle et de rattraper l'évolution du football de la vie réelle.
Uitslagen: 439, Tijd: 0.049

Met de evolutie in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans