EVOLUTIE - vertaling in Frans

évolution
ontwikkeling
evolutie
verandering
verloop
verschuiving
tendens
veranderende
trends
trend
evolution
ontwikkeling
evolutie
verandering
OPEENVOLGENDE
évoluer
evolueren
ontwikkelen
veranderen
groeien
ontwikkeling
doorgroeien
verder
geëvolueerd
opschalen
evolueer
évolutions
ontwikkeling
evolutie
verandering
verloop
verschuiving
tendens
veranderende
trends
trend
évolue
evolueren
ontwikkelen
veranderen
groeien
ontwikkeling
doorgroeien
verder
geëvolueerd
opschalen
evolueer

Voorbeelden van het gebruik van Evolutie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er was natuurlijke selectie voor de evolutie van lichtgekleurde huid.
Il y a eu sélection naturelle pour évoluer vers une peau claire.
Deze studie analyseert de belangrijkste uitdagingen die de evolutie van de elektronische handel stelt.
Cette étude analyse les défis principaux posés par l'évolution du commerce électronique.
Dat was een zinvolle evolutie.
C'est sensé pour l'évolution.
Een voortdurende evolutie van de gemeenschappelijke eisen
Faire constamment évoluer les exigences communes
Tip: evolutie zonder radicale veranderingen Veel specialisten zijn het erover eens: we moeten in dit stadium mee evolueren,
Conseil: évoluer sans tout révolutionner Bon nombre de spécialistes s'accordent à dire qu'à ce stade,
Gelet op de snelle evolutie van de technologie moet de omschrijving van de relevante markt dynamisch en veranderlijk zijn.
Dans un domaine où la technologie évolue rapidement, la définition du marché en cause est dynamique et variable.
De hoop op een positieve evolutie inzake dergelijke situaties zal opnieuw zijn bronnen moeten zoeken in de nieuwe technologieën.
L'espoir de voir de telles situations évoluer positivement dans le futur trouvera encore une fois ses sources dans les technologies nouvelles.
verwachten medewerkers een gelijkaardige evolutie op de werkvloer.
Les collaborateurs s'attendent à ce que le monde du travail évolue de la même manière.
Immers, het doel van jullie ervaringen is om jullie evolutie vooruit te helpen, zodat jullie je trillingen kunnen verhogen
Après tout, l'objet de vos expériences est de vous faire évoluer, de sorte que vous puissiez élever vos vibrations
De door de Gemeenschap uitgeoefende bevoegdheden zijn uit de aard der zaak aan voortdurende evolutie onderhevig.
L'exercice de la compétence communautaire est, par nature, susceptible d'évoluer constamment.
inspireren van anderen, evolutie naar nieuw speelgoed
inspirer les autres, évoluer vers de nouveaux jouets
We beogen slechts evolutie naar hogere staten van zijn, zowel voor het individu als voor de maatschappij.
Notre seule quête est que l'individu et la société évoluent vers des états d'être supérieurs.
Op de planeet van onze bezoeker hebben planten een evolutie doorgemaakt gelijk aan ons leven. hetgeen ook de superioriteit van zijn verstand verklaart.
Sur la planête de notre visiteur… la vie végétale a connu une évolution similaire à notre vie animale… cela expliquerait la supériorité de son cerveau.
Leela, de evolutie heeft onze geweldige hersens zo geprogrammeerd,
Leela, I'évolution a programmé nos merveilleux cerveaux masculins
Rekening houdend met de concrete evolutie van de technologie en de wensen van haar klanten,
Exécutera, selon l'évolution concrète de la technologie et des souhaits de ses clients,
Lijkt dat na 1700 jaar evolutie, we niet veel verder zijn gekomen, toch?
Il semble qu'après 1 700 ans d'évolution… on a pas beaucoup changé?
Uit studies over de te verwachten evolutie blijkt dat de druk op het kustpatrimonium in de nabije toekomst niet zal afnemen,
Les études sur les évolutions prévisibles indiquent que les pressions sur le patrimoine côtier ne diminueront pas
Er dient ook te worden opgemerkt dat het handboek onderhevig is aan de evolutie van de praktijken van de Commissie
Il convient également de noter qu'il est sujet à modification selon l'évolution des pratiques de la Commission
Dit debat heeft tot doel ons land te laten deelnemen aan de evolutie van de nieuwe technologieën zonder de verliezers in de kou te laten staan.
Cette réflexion a pour mission de permettre à notre pays de s'inscrire dans l'évolution des nouvelles technologies tout en ne laissant pas les perdants sur le bord du chemin.
Het proces van de evolutie op deze planeet is nog steeds actief
Le processus évolutif est toujours activement en cours
Uitslagen: 6980, Tijd: 0.0516

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans