MET NAME IN DE LANDEN - vertaling in Frans

en particulier dans les pays
particulièrement dans les pays

Voorbeelden van het gebruik van Met name in de landen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er moet dringend werk worden gemaakt van economische hervormingen, met name in de landen die een onaanvaardbaar hoge werkloosheid
Nous devons nous concentrer de toute urgence sur la réforme économique, en particulier dans les pays qui présentent des taux élevés de chômage et des taux de croissance catastrophiques,
Als dit ongelukkige voorstel van de Commissie zou worden doorgevoerd, zou het risico op smokkel nog vele malen groter worden, met name in de zuidelijke landen en in Centraal-Europa na de uitbreiding. Daar zouden de
Si cette proposition malheureuse de la Commission aboutissait, cela augmenterait massivement le risque de contrebande, notamment dans les pays du Sud et après l'élargissement à l'Europe centrale,
Het Comité behoudt zich voor, over de jongste ontwikkelingen in de Oosteuropese buurlanden- met name in de Baltische landen en in de Sovjetunie- apart advies uit te brengen en- indien nodig- ook bepaalde in het onderhavige advies gemaakte opmerkingen te herzien.
Le Comité se réserve le droit d'élaborer un nouveau document sur les développements les plus récents dans les pays voisins d'Europe de l'Est- plus particulièrement dans les pays Baltes et en union Soviétique- et, si besoin est, d'apporter certaines modifications au présent avis.
vrouwen hun activiteiten op de arbeidsmarkt hebben uitgebreid en, met name in de noordelijke landen, de mannen op onderwijsgebied inhaalden,
renforcé leur présence sur le marché du travail, en particulier dans les pays du Nord, font
bestudering van het milieu effect van de projecten zijn daarom niet minder grondig, gezien het belang van de uit hoofde van doelstelling 1 gefinancierde infrastructu rele voorzieningen, met name in de landen die bijstand ontvangen uit het Cohesiefonds.
l'étude de l'impact environnemental des projets n'en sont pas moins rigoureux en raison de l'importance des projets d'infrastructures financés au titre de l'objectif 1, notamment dans les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion.
De Franse staat verleende in 1972 aan vennootschap Suralmo een licentie voor de exploitatie door middel van de verlening van onderlicenties in de gehele wereld en met name in de landen van de EEG, van octrooien over verbeteringssystemen van dieselmotoren en complete motoren met deze verbeteringen.
L'État français a concédé en 1972 à la Société Suralmo une licence pour l'exploitation, par la concession de sous-licences dans le monde entier et notamment dans les pays de la CEE, de brevets portant sur les systèmes de perfectionnement de moteurs diesel et les ensembles-moteurs comportant ces perfectionnements.
blijven er sociale problemen bestaan, met name in de landen die het zwaarst getroffen zijn door de financiële en schuldencrisis.
la détresse sociale reste une réalité, en particulier dans les pays les plus durement touchés par la crise financière et la crise de la dette.
dagelijks sterven er 3.000 kinderen, met name in de landen ten zuiden van de Sahara, aan een ziekte die nauwkeurig in kaart is gebracht
3 000 enfants meurent chaque jour, principalement dans les pays subsahariens, des suites de la maladie que nous avons étudiée en détail
alle plattelandsgemeenschappen overal in de lidstaten daarvan zo veel mogelijk de vruchten plukken, met name in de landen die getroffen worden door de financiële crisis.
qu'il bénéficie au maximum à toutes les communautés rurales dans tous les États membres, en particulier dans les États touchés par la crise financière.
ontwikkeling, de uitvoering van de Lomé-Overeenkomsten met name in de landen van het Caribisch Gebied, de problemen van de landen in die regio in verband met hun bananen-
sur la mise en oeuvre des Conventions de Lomé notamment dans les pays des Caraïbes, sur les préoccupations des pays de la région en ce qui concerne leurs exportations de bananes
ook hier in de Europese Unie en met name in de landen met een zwakkere economie.
y compris ici au sein de l'Union, notamment dans les pays plus faibles économiquement.
bevatten om ervoor te zorgen dat de huidige situatie, met name in de landen die de Richtlijn ten uitvoer hebben gelegd, niet verergert.
la situation actuelle ne se dégradera pas davantage, surtout dans les pays qui ont entrepris de mettre en oeuvre la directive.
zodat dit nummer zo spoedig mogelijk ingang vindt, met name in de landen waarop het beleid inzake economische en sociale samenhang van toepassing is?
la création d'un numéro d'appel d'urgence«112» dans les États membres de l'UE, afin que cette transposition s'effectue dans les délais les plus brefs, notamment dans les pays concernés par la politique de cohésion économique et sociale?
uiteindelijk moet alles geregeld worden wat nodig is om te komen tot een beperking van de mobiliteit van de burgers, met name in de landen waar de griep waarschijnlijk zal opduiken.
des inspections et un échantillonnage aléatoire d'animaux et, enfin, nous devons réglementer tout ce qui concerne la restriction de la mobilité des citoyens, surtout dans les pays où cette grippe pourrait émerger.
de veiligheid van de reactoren in de landen van Oost-Europa, met name in de landen die kandidaat zijn voor toetreding,
la sûreté des réacteurs dans les pays de l'Est européen, en particulier les pays candidats à l'élargissement,
hun Lid-Staten om de nucleaire veiligheid wereldwijd te vergroten, en met name in de landen van Midden- en Oost-Europa
leurs Etats membres pour accroître la sécurité nucléaire dans le monde, et notamment dans les pays d'Europe centrale
de ontwikkelingslanden zich verplichten tot maatregelen die de emissies reduceren ten opzichte van wat zonder maatregelen zou zijn gebeurd, met name in de landen die tot de belangrijkste economieën behoren,
de réduire leurs émissions sous le seuil qu'elles auraient atteint si aucune mesure n'avait été prise, en particulier dans les pays qui font partie des économies majeures,
ontwikkeling van know-how is volgens het EESC van groot belang, met name in de landen met weinig of geen ervaring met kernenergie.
la question de l'acquisition, du maintien et du développement des compétences au sein des États membres, en particulier dans ceux qui n'ont que peu ou pas d'expérience en matière d'énergie nucléaire.
Tijdens de transitie van koolstofenergie naar een koolstofarme economie zou aardgas een groter aandeel in de energiemix van de lidstaten moeten krijgen, met name in de landen waar steenkool in die mix overheerst.
Au cours de la période de transition susmentionnée, d'accroître la part du gaz naturel dans le bouquet énergétique des États membres et notamment de ceux d'entre eux où le charbon détient une part majoritaire.
zal dit op middellange termijn ook blijven, met name in de landen die reeds dicht bij toetreding staan.
à faible capacité de production, sont et resteront catastrophiques, notamment pour les États les plus avancés dans le processus d'adhésion.
Uitslagen: 3562, Tijd: 0.0728

Met name in de landen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans