MET NAME IN DE VORM - vertaling in Frans

notamment sous forme
met name in de vorm
en particulier sous forme
met name in de vorm
vooral in de vorm

Voorbeelden van het gebruik van Met name in de vorm in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
investeringen zullen aanleiding blijven geven tot ingrijpende structuurveranderingen in het bedrijfsleven, met name in de vorm van concentraties.
l'abaissement des entraves internationales aux échanges et à l'investissement conduiront à d'importantes restructurations des entreprises, notamment sous forme de concentrations.
werd opgericht door het Europees Milieu Agentschap(EMA) om te beschikken over kwaliteitsvolle milieu-informatie, met name in de vorm van evaluaties en verslagen over de toestand van het milieu.
afin de disposer d'une information environnementale de qualité, sous forme notamment d'évaluations et de rapports sur l'état de l'environnement, le réseau EIONET(European Environment Information and Observation Network) s'appuie sur un ensemble varié d'instances réparties dans tous les Etats-membres de l'Agence.
De laatste en meest flagrante schending bestaat in de grootschalige subsidies van ongeveer $ 3,2 miljard, met name in de vorm van belastingverlagingen en -vrijstellingen alsook infrastructuursteun voor de ontwikkeling en productie van de Boeing 7E7, ook bekend als« Dreamliner».
La violation la plus récente et la plus flagrante se traduit par des subventions massives, de l'ordre de 3,2 milliards d'USD, notamment sous la forme de réductions et d'exonérations fiscales et de financements d'infrastructures en vue du développement et de la production du Boeing 7E7, appelé«Dreamliner».
Een belangrijk probleem in het kader van dit hoofdstuk is nog de verstrekking van overheidssteun die in strijd is met het acquis, met name in de vorm van fiscale stimuleringsregelingen die vaak op buitenlandse investeerders zijn gericht,
Un problème clé dans ce chapitre reste l'octroi d'aides d'État non compatibles avec l'acquis, essentiellement sous forme d'avantages fiscaux généralement accordés aux investisseurs étrangers,
Hij juicht de belangrijke stappen toe die Turkije heeft gezet om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen, met name in de vorm van de recente wetgevingspakketten en de daarop aansluitende
Il se félicite vivement des mesures importantes prises par la Turquie pour satisfaire aux critères de Copenhague, notamment par le biais des récents trains de mesures législatives
fusies en overnames alleen verboden zijn voorzover zij de marktmacht van ondernemingen vergroten op een wijze die voor de consumenten waarschijnlijk nadelige gevolgen heeft, met name in de vorm van hogere prijzen,
acquisitions ne sont illégales que si elles renforcent le pouvoir de marché des entreprises d'une manière qui est susceptible d'avoir des conséquences préjudiciables pour les consommateurs, notamment sous la forme de prix plus élevés,
wederom uitgesproken voor een verdere ontwikkeling van ERASMUS, en dit streven krijgt tot onze vreugde gestalte in een steeds uitgebreidere reeks programma's voor aanvullende steun in de verschillende Lid-Staten, met name in de vorm van aanvullende beurzen voor studenten.
au développement d'ERASMUS et cet engagement s'est manifesté par l'introduction de programmes d'aide complémentaire de plus en plus nombreux, notamment sous la forme de bourses d'étudiants octroyées au niveau national en complément des bourses ERASMUS.
het Comité voorts van mening dat een grotere steun aan de kandidaat-landen noodzakelijk is, met name in de vorm van technische adviezen,
le Comité considère qu'un soutien accru aux pays candidats est nécessaire, notamment sous la forme de conseils techniques,
gebruik van nieuwe of hernieuwbare energiebronnen, met name in de vorm van milieuheffingen.
pour l'essor d'énergies nouvelles ou renouvelables, notamment sous la forme d'écotaxes.
harmonische samenwerking tussen hun respectieve industrieën, met name in de vorm van joint ventures;
harmonieuse entre leurs industries respectives, notamment sous forme d'entreprises communes;
die als zodanig zijn aangegeven in het kader van de onder a bedoelde richtsnoeren, met name in de vorm van uitvoerbaarheidsstudies, garanties voor leningen
définis dans le cadre des orientations visées au point a, en particulier sous forme d'études de faisabilité,
gebied van communicatie voert, een grote voorlichtingscampagne gelanceerd over de interne markt, met name in de vorm van tentoonstellingen, terwijl de„ European weeks",
une grande campagne d'information a été lancée cette année sur le marché unique, notamment sous forme d'expositions, tandis que les« European weeks»,
verleent de Bank financiering, met name in de vorm van kredieten en garanties,
la Banque accorde des financements, notamment sous forme de crédits et de garanties à ses membres
waarin de toekening van steun met name in de vorm van bij commercieel succes terugvorderbare subsidies wordt geregeld ten behoeve van technologische ontwikkelingsprojecten voor opsporing,
qui prévoit l'attribution d'un soutien, notamment sous forme de subventions remboursables en cas de succès commercial, à la réalisation de projets de développement technologique
dat gericht is op het bevorderen van investeringen van wederzijds belang, met name in de vorm van gezamenlijke ondernemingen,
qui vise à promouvoir les investissements d'intérêt mutuel, notamment sous forme d'entreprises communes,
instrument„ EC Investment Partners", werden er in 1997 52,2 miljoen ecu toegekend voor acties ter bevordering van wederzijds voorde lige investeringen, met name in de vorm van gezamenlijk opgezette ondernemingen tussen ondernemers in de Gemeenschap en in ontwikkelingslanden.
52,2 millions d'écus ont été octroyés, en 1997, à des actions visant à promouvoir les investissements d'intérêt mutuel, notamment sous forme d'entreprises communes entre des opérateurs de la Communauté et des opérateurs de pays en développement.
Uit hoofde van Verordening( EG) nr. 213/96 betreffende de tenuitvoer legging van het financieel instrument„ EC Investment Partners"'" werden er in 1999 in totaal 5,4 miljoen euro uitgetrokken voor 53 acties ter bevordering van wederzijds voordelige investeringen, met name in de vorm van gezamenlijk opgezette ondernemingen tussen ondernemers in de Gemeenschap
Au titre du règlement(CE) n° 213/96 relatif à la mise en œuvre de l'instrument financier«EC Investment Partners»(*), 53 actions visant à promouvoir les investissements d'intérêt mutuel, notamment sous forme d'entreprises communes entre des opérateurs de la Communauté
In Duitsland, waar bij het ontwikkelen van de acties met name in de vorm van steunmaatregelen geen rekening wordt gehouden met de etnische
En Allemagne, l'appartenance à telle ou telle communauté ethnique ou culturelle n'étant pas prise en compte, quand des actions sont développées notamment sous la forme de mesures de soutien, elles le sont en fonction
de ACS-Staten v/orden opgezet: a hetzij als onderdeel van een geïntegreerd programma, met name in de vorm van produktie, distributie
a soit comme composantes d'un programme intégré, notamment sous la forme de la production, de la distribution
zakelijke banden hebben met de uitgevende instelling voor elektronisch geld, met name in de vorm van een gemeenschappelijke verkoop- of distributiestructuur.
étroite relation financière ou commerciale avec l'établissement de monnaie électronique émetteur, notamment sous la forme d'un dispositif de commercialisation ou de distribution commun.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0671

Met name in de vorm in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans