MOET MET NAME - vertaling in Frans

doit notamment
devrait en particulier
il faudrait notamment
devrait notamment
devra notamment
a notamment

Voorbeelden van het gebruik van Moet met name in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moet met name als een raadpleging in de spreekkamer van de geneesheer worden beschouwd de verstrekking die wordt verleend door een in een dienst van een kliniek of polikliniek geraadpleegd geneesheer.
Doit notamment être considérée comme consultation au cabinet du médecin la prestation faite par un médecin consulté dans un service de clinique ou polyclinique.
Er moet met name nagegaan worden of er voldoende kandidaten zijn van elk geslacht,
Il faut notamment vérifier s'il y a suffisamment de candidats de chaque sexe,
Deze informatie moet met name een strategische analyse bevatten
Ces informations, devraient, en particulier, inclure une analyse stratégique
De variabele geometrie moet met name worden toegepast op het netwerk van elite- en kenniscentra.
L'instrument de la géométrie variable en particulier devrait s'appliquer à propos du réseau des centres d'excellence et de compétence.
De variabele geometrie moet met name worden toegepast op het netwerk van elite- en kenniscentra;
L'instrument de la géométrie variable en particulier devrait être utilisé en ce qui concerne le réseau des centres d'excellence et de compétence;
In dat verband moet met name worden gepreciseerd hoe de diensten van algemeen belang kunnen worden gefinancierd op een wijze die verenigbaar is met de regels inzake overheidssteun.
À ce titre notamment, doit être précisée l'articulation des modes de financement des services d'intérêt économique général avec l'application des règles relatives aux aides d'État.
Deze belasting moet met name worden afgeschaft voor uitkeringen tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstaten en tussen vaste inrichtingen van deze ondernemingen.
Il est en particulier nécessaire de supprimer les impositions grevant ces paiements lorsqu'ils sont effectués entre sociétés associées d'États membres différents ou entre des établissements stables de ces sociétés.
Er moet met name iets worden gedaan aan de grote mondiale economische onbalans die een risico inhoudt voor de groei.
En particulier, il faut répondre aux grands déséquilibres économiques mondiaux qui font peser un risque sur la croissance.
Dit moet met name leiden tot het analyseren van de relevantie van de onderzoeksthema's voor de behoeften van de industrie.
Cela doit notamment conduire à analyser la pertinence des thèmes de recherche par rapport aux besoins de l'industrie.
Er moet met name voor gezorgd worden
Il est nécessaire en particulier de veiller à ce garantir
En u moet met name letten dat of de Wisser is het handhaven van een bepaalde snelheid onder de arbeidsvoorwaarden.
Et vous devez particulièrement faire attention que si l'essuie-glace est de maintenir une certaine vitesse, dans les conditions de travail.
Het moet met name gericht worden op de landen waarvan de economische onevenwichtigheden als een groot gevaar voor de werking van de eurozone gezien worden.
Il conviendrait en particulier qu'il soit ciblé sur les pays dont les déséquilibres sont considérés comme un danger particulier pour le fonctionnement de la zone euro.
Er moet met name voor worden gezorgd dat de titel meer blijvend effect sorteert doordat de steden die een langetermijnstrategie inzake cultuurbeleid hebben ontwikkeld, worden beloond.
Ils devraient, notamment, favoriser les retombées durables du titre en récompensant les villes qui ont élaboré une stratégie culturelle à long terme.
Het optreden van de Gemeenschap moet met name gericht zijn op waarborging van een hoog niveau van bescherming van de passagiers, met volledige inachtneming
L'action de la Communauté dans le domaine des transports aériens doit notamment viser à garantir un niveau élevé de protection des passagers;
Bij de evaluatie van de werking van de marktstabiliteitsreserve moet met name worden nagegaan
Ce réexamen devrait en particulier s'attacher à déterminer si les règles relatives
De Gemeenschap moet met name de nieuwe situatie aanpakken van onderdanen van derde landen die genoodzaakt zijn over het grondgebied van een of meer lidstaten te
La Communauté doit notamment régler la nouvelle situation des ressortissants de pays tiers qui doivent nécessairement traverser le territoire d'un
de Commissie moet met name de oudere vissers helpen hun vak op te geven
la Communauté doit notamment aider les pêcheurs les plus âgés à quitter le métier,
Zo moet met name gezorgd worden voor een betere marktobservatie,
Il convient en particulier de réaliser un contrôle plus rapide
De bevoegde ordonnateur moet met name controleren of de financiering is gebruikt om binnen de in deze verordening vastgestelde termijnen vergoedbare uitgaven te betalen zoals vastgelegd in de
L'ordonnateur compétent devrait en particulier vérifier si le financement a été employé pour effectuer des dépenses remboursables, comme prévu dans l'appel à contributions,
Steun moet met name worden verleend voor regelmatig in de laboratoria uitgevoerde vakbekwaamheidstests
Il convient notamment que les tests de compétence réguliers des laboratoires et le réexamen
Uitslagen: 103, Tijd: 0.0624

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans