COMPORTE NOTAMMENT - vertaling in Nederlands

behelst met name
bestaat o.m
bevat ondermeer

Voorbeelden van het gebruik van Comporte notamment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le programme de sécurité 2010, prévu par le septième PCRD, comporte notamment un appel à propositions relatif aux effets imprévus des politiques antidrogue
Het veiligheidsprogramma 2010 in het kader van KP7 omvat een oproep tot het indienen van voorstellen met betrekking tot de onvoorziene consequenties van drugsbeleid
Celuici comporte notamment, outre les renseignements de droit civil
Dit bevat o.a., naast de noodzakelijke burgerrechtelijke en administratieve inlichtingen,
au Conseil conformément à l'article 173 du traité, comporte notamment un résumé des activités entreprises dans le cadre du programme commun AAD.
Verdrag aan het Europees Parlement en de Raad moet worden voorgelegd omvat een samenvatting van de activiteiten van het gemeenschappelijk AAL-programma.
Les participants au Conseil européen des 27 et 28 juin 20136 sont convenus d'une nouvelle stratégie de lutte contre le chômage des jeunes, qui comporte notamment l'objectif de promouvoir«les apprentissages de haute qualité et l'apprentissage en milieu professionnel».
De Europese Raad bereikte op 27 en 28 juni 20136 overeenstemming over een nieuwe strategie voor de bestrijding van jeugdwerkloosheid, die het doel omvatte om" hoogwaardige leerlingplaatsen en leren op het werk" te propageren.
La proposition de modification de la Commission comporte notamment trois nouveaux éléments essentiels:
Het wijzigingsvoorstel van de Commissie bevat met name drie nieuwe elementen: de uitbreiding van
S'inspirant de l'état des discussions en cette matière entre les États membres parties à l'accord de Schengen, la directive comporte notamment une harmonisation partielle des législations sur les armes, les États membres restant libres d'introduire ou de maintenir dans
De richtlijn, die voortvloeit uit de stand van de besprekingen ter zake tussen de Lid-Staten die bij het Akkoord van Schengen partij zijn, behelst met name een gedeeltelijke harmonisatie van de wapenwetgeving waarbij de Lid-Staten de vrijheid behouden om in hun wetgeving strengere bepalingen op te nemen
La coopération comporte notamment un traitement particulier dans la détermination du volume des ressources financières
De samenwerking behelst met name een bijzondere behandeling bij de vaststelling van de omvang van de financiële middelen
Cette activité comporte notamment le développement et l'évaluation de l'instrumentation dans le domaine des essais destructifs
De activiteit omvat de ontwikkeling en beoordeling van instrumenten voor destructieve en niet-destructieve bepalingen;
La coopération dans ce domaine comporte notamment une assistance administrative et technique en vue d'adopter des normes appropriées de lutte contre le blanchiment de l'argent, comparables à celles adoptées en
De samenwerking op dit gebied omvat administratieve en technische bijstand met het oog op de vaststelling van passende normen ter voorkoming van het witwassen van geld die gelijkwaardig zijn aan de in deze door de Gemeenschap
La coopération dans ce domaine comporte notamment une assistance administrative
De samenwerking op dit gebied omvat administratieve en technische bijstand
La coopération dans ce domaine comporte notamment une assistance administrative et technique en vue d'adopter
De samenwerking op dit gebied omvat administratieve en technische bijstand met het oog op de vaststelling
Ce rapport comporte notamment un releve statistique de la réalisation de la proportion visée au présent article
Dit verslag bevat met name een statistisch overzicht van de mate waarin het in het onderhavige artikel
Ce droit comporte notamment: a le droit de toute personne d'être entendue avant qu'une mesure individuelle qui l'affecterait défavorablement ne
Dit recht behelst met name: a het recht van eenieder te worden gehoord voordat jegens hem een voor hem nadelige individuele maatregel wordt genomen;
À l'issue d'une enquête effectuée par l'Office, celui-ci établit sous l'autorité du directeur un rapport qui comporte notamment les faits constatés,
Na afloop van een door het Bureau uitgevoerd onderzoek stelt het Bureau onder het gezag van de directeur een verslag op; dit bevat met name de geconstateerde feiten,
Ce rapport comporte notamment un relevé statistique de la réalisation de la proportion visée au présent article
Dit verslag bevat met name een statistisch overzicht van de mate waarin het in het onderhavige artikel
Le champ d'application de la coopération régionale et interrégionale comporte notamment: a la répartition des industries dans le but d'accélérer l'industrialisation des Etats ACP,
Tot het toepassingsgebied van de regionale en interregionale samenwerking behoren met name: a spreiding van industrieën met het doel de industrialisatie van de ACS-Staten te bespoedigen,
présente en toutes circonstances un niveau de sécurité élevé; elle comporte notamment les modifications imposées par les autorités parties aux arrangements visés au point h, conformément aux concepts de contrôle de l'aptitude au vol;
met het gecertificeerde typeontwerp blijft en">onder alle omstandigheden aan een hoog veiligheidsniveau blijft beantwoorden; het omvat met name de door de bij de onder h bedoelde regelingen partij zijnde autoriteiten verplicht gestelde wijzigingen overeenkomstig de concepten inzake controle van de luchtwaardigheid;
Ce rapport technique comporte, notamment, les éléments suivants.
Dit technisch verslag bevat met name de volgende elementen.
Le protocole additionnel définissant le nouveau régime commercial comporte, notamment, l'amélioration de l'accès aux exportations yougoslaves au marché de la Communauté
Het Aanvullende Protocol, waarin de nieuwe handelsregeling wordt vastgesteld, houdt men name een verbetering in van de toegang van de Joegoslavische export tot de markt van de Gemeenschap
Elle comporte notamment.
Deze aanvragen bevatten met name.
Uitslagen: 431, Tijd: 0.0435

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands