MIJN TYPE - vertaling in Frans

mon genre
mijn type
mijn soort
mijn stijl
mijn ding
mijn manier
ik ben
mijn genre
mon type
mijn type
mijn soort
mijn man
m'n mannetje
mijn jongen
mijn vent
mon style
mijn stijl
mijn manier
mijn type
mijn soort

Voorbeelden van het gebruik van Mijn type in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je bent trouwens niet eens mijn type.
Tu n'es pas du tout mon type de toute façon.
Ik had hem gelijk moeten vertellen dat hij mijn type niet is.
Je devrais alors lui dire en pleine face qu'il n'est pas mon genre.
Want Jonah Miller is helemaal mijn type niet.
Car Jonah Miller n'est pas du tout mon type. Franchement.
Hij is niet echt mijn type, maar ik begrijp de impuls.
Il n'est pas vraiment mon genre, mais je comprends.
Niet echt mijn type maar ik hou van die houding.
Pas vraiment mon type, mais j'aime cette attitude.
Frasier is niet mijn type, maar hij is vast een goede echtgenoot.
Frasier n'est pas mon genre, mais je pense qu'il fera un bon mari.
Dat is mijn type vrouw.
Les filles gonflées, c'est mon type.
Hij is niet mijn type, maar wel 'n stuk en hij valt op jou.
C'est pas mon genre… mais il est parfait pour toi.
Mijn type jongen.
Mon type d'homme.
Ze is niet mijn type, maar ze is… mooi.
C'est pas mon genre, mais elle est… bonne.
Hij was mijn type niet.
Il n'était pas mon type.
Mijn type meisje.
Mon genre de fille.
Anders zou ik het doen omdat hij helemaal mijn type is.
D'autre part, je le voudrais, parce qu'il est dans ma timonerie.
Is ze mijn type?
Elle me plaîrait?
je bent niet echt mijn type.
vous n'êtes pas mon genre.
Ik zou soort graag willen weten of mijn type was gevoelig voor depressie, zou je niet?
Je peu comme savoir si mon type était sujette à la dépression, pas vous?
hij is niet mijn type.
qui n'est pas du tout mon genre.
Ik zou zeggen dat er iets aan hem is, waardoor ik niet het gevoel heb dat hij mijn type is.
Je dirais qu'il y a quelque chose en lui qui fait qu'il n'est pas mon genre.
wat precies mijn type is.
ce qui est exactement mon type.
ze wil een belofte en ik ben niet zeker of ze mijn type is.
je suis pas sûr qu'elle soit mon type.
Uitslagen: 198, Tijd: 0.0532

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans