MOET AANTONEN DAT - vertaling in Frans

doit démontrer qu
doit prouver qu
doit montrer que
doit démontrer que
doit prouver que
doit établir que

Voorbeelden van het gebruik van Moet aantonen dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De betrokken landbouwer moet aantonen dat hij de voornaamste activiteiten van zijn bedrijf heeft verzekerd tegen ten minste één van de risico's die in de regio in kwestie normaliter als verzekerbaar worden beschouwd.
L'agriculteur touché doit prouver qu'il a assuré les éléments principaux de son exploitation contre au moins un des risques réputés normalement assurables dans la région.
De opposant moet aantonen dat hij merkhouder is van(of een aanvraag heeft ingediend voor) een ouder merk dat identiek is
L'opposant doit démontrer qu'il est titulaire(ou déposant) d'une marque antérieure qui est identique ou similaire au signe demandé
De verkrijger van het onroerend goed moet aantonen dat hij vennoot was in de vennootschap
L'acquéreur de l'immeuble doit démontrer qu'il était actionnaire de la société
Dit wil zeggen dat die advocaat moet aantonen dat zijn cliënt, die vertegenwoordigd wordt door een collegiaal orgaan
C'est-à-dire, cet avocat doit établir que son client, représenté par un organe collégial
Hij moet aantonen dat hij de kenmerken, bepalingen,
Il doit démontrer qu'il peut appliquer les caractéristiques,
De exploitant moet aantonen dat energie-efficiëntere installaties die beschikbaar zijn op de markt of dat maatregelen die extra
L'exploitant doit démontrer que les établissements énergétiquement plus efficaces qui sont disponibles sur le marché
De aanvrager moet aantonen dat er geen volwaardige technische en of commercieel aanvaardbare alternatieven zijn om zijn diensten
Le demandeur doit démontrer qu'il n'y a pas d'alternative technique et/ou commerciale valable
dat bij geneesmiddelen het geval is, moet aantonen dat het product in kwestie onschadelijk is.
c'est le cas pour les médicaments, doit prouver que le produit en question n'est pas nocif.
werkprogramma van de Commissie moet aantonen dat het in vervulling doen gaan van de wensen van de Europese burgers en de zorg voor
de travail de la Commission devrait montrer que l'objectif principal des institutions européennes est de répondre aux demandes des citoyens
Het voorstel moet aantonen dat het Project voor de Ontwikkeling van Studieprogramma's(programma/ module) onderworpen is aan
La proposition devra démontrer que le programme/module fait l'objet d'une évaluation qualitative dans l'ensemble des établissements au sein desquels il est
Echter, je moet aantonen dat je een verantwoordelijke hofmeester bent van dit machtige, schitterende Vuur van de Geest
Cependant, vous devrez prouver que vous serez un intendant responsable de ce Feu de l'Esprit puissant,
de aanbestedende dienst moet aantonen dat zijn project uniek is
le pouvoir adjudicateur devra prouver qu'il n'existe pas de précédents pour son projet
de Europese Unie moet aantonen dat het symbolische woord' solidariteit' niet alleen in verkiezingscampagnes wordt gebruikt.
l'Union européenne doit prouver que ce terme symbolique"solidarité" ne s'applique pas uniquement pendant les campagnes électorales.
De betrokkene moet aantonen dat het onmogelijk of bijzonder moeilijk is om terug te keren naar zijn land van herkomst
L'intéressé doit démontrer qu'il lui est impossible ou particulièrement difficile de retourner demander l'autorisation visée
De betrokkene moet aantonen dat het onmogelijk of bijzonder moeilijk is om terug te keren naar zijn land van herkomst
L'intéressé doit démontrer qu'il lui est impossible ou particulièrement difficile de retourner demander une autorisation
de toestand in de mogelijke bestemmingslanden van dien aard is dat een vertrek daarheen voor hem onmogelijk wordt, moet aantonen dat zijn vertrek onmogelijk wordt gemaakt door de buitengewone toestand in de bestemmingslanden.
la situation dans les pays de destination possibles est telle qu'il lui est impossible de s'y rendre, doit prouver que son départ est rendu impossible par la situation exceptionnelle dans les pays de destination.
De kwaliteitscoördinator moet aantonen dat hij de kenmerken, bepalingen,
Le coordinateur de la qualité doit démontrer qu'il peut appliquer les caractéristiques,
De betrokkene moet aantonen dat het onmogelijk of bijzonder moeilijk is om terug te keren naar zijn land van herkomst
L'intéressé doit démontrer qu'il lui est impossible ou particulièrement difficile de retourner demander l'autorisation visée
De EU moet aantonen dat zij de politieke kracht heeft om" dwingend" op te treden tegenover de landen waarmee zij verondersteld wordt samen te werken
L'UE doit démontrer qu'elle a le poids politique pour que les pays avec lesquels elle est censée coopérer et auxquels elle octroie des sommes généreuses soient"contraints" de
De EU moet aantonen dat ze één front kan vormen
L'UE devrait prouver qu'elle est unie
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0563

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans