NADER - vertaling in Frans

plus en détail
nader
in meer detail
gedetailleerder
meer gedetailleerd
grondiger
uitgebreider
uitvoeriger
verder in detail
meer volledig
verder uitgewerkt
plus
dan
langer
nog
aanvulling
ruim
verder
extra
hoe
ouder
bovendien
préciser
te preciseren
verduidelijken
aangeven
vermelden
aan te geven
specificeren
zeggen
duidelijk
bepalen
nader
plus loin
verder
nog een stap verder
nader
ver weg
dieper
nader
plus près
dichter
dichtbij
nader
dichtste bij
nauwer
meer nabij
meer in de buurt
plus bijna
rapprocher
dichter
brengen
komen
nader tot elkaar
op elkaar
benaderen
toenadering
nouvel
nieuw
weer
new
wederom
terug
het nieuwe
gloednieuw
supplémentaires
extra
nog
verder
additioneel
bijkomende
aanvullende
toegevoegde
supplementaire
complémentaires
complementair
extra
aanvulling
het aanvullend
nader
aanvullende
bijkomende
de aanvullende

Voorbeelden van het gebruik van Nader in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik nader op 50 graden.
J'approche à 50 degrés.
Uit nader onderzoek bleek dat hij schade aan zijn lies had opgelopen.
Des enquêtes plus approfondies avaient révélé qu'il était impliqué dans ces disparitions.
Nader bekeken, kan ik zien dat dit niet het geval is.
À regarder de plus près, ce n'est pas le cas.
Nader vanuit het Zuiden.
Approchez par le sud.
Ik nader de poort.
J'approche de la porte.
Ik nader de noodsluis van de Aegir.
J'approche maintenant du sas de secours du Aegir.
Ik nader Piloots plaats.
J'approche de la cabine de Pilote.
Bezoek voor nader informatie de internetsite.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le site suivant.
Ik voel me nader tot de doden dan de levenden.
Je suis plus proche des morts que des vivants.
Ik nader het doel.
Je m'approche de la cible.
Ik nader de zuidelijke ingang.
On approche de l'entrée sud.
Ik nader de noordelijke ingang.
On approche de l'entrée nord.
Ik nader de raket.
J'approche du missile.
Ik nader het metrostation.
J'approche de la station de métro.
Dat bedoelde tracés nader onderzocht dienen te worden;
Qu'il importe que ces tracés fassent l'objet d'études plus approfondies;
Misschien kunnen wij dan nog nader op deze kwestie ingaan.
Peut-être pourrions-nous encore approfondir cette question.
Ook minister Spring is daar hedenochtend nader op ingegaan.
Le ministre Spring a lui aussi évoqué ces points de manière plus précise ce matin.
Ik ben niet nader gekomen.
Je n'en suis pas plus proche qu'avant.
Een aselecte steekproef van 25 onlinewinkels werd nader geanalyseerd.
Un échantillon aléatoire de 25 magasins en ligne a été sélectionné pour une analyse détaillée.
Deze complexe materie dient nader te worden bestudeerd.
Ce problème complexe mérite d'être étudié de manière plus détaillée.
Uitslagen: 797, Tijd: 0.0898

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans