Voorbeelden van het gebruik van Niet wou dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dat niet waar was, dat ik niet wou dat ze dood was.
c'était faux. Je ne voulais pas qu'elle meurt.
Liet ze je blijven… omdat ze niet wou dat Jess je thuisbracht?
Elle t'a fait rester parce qu'elle ne voulait pas que Jess te ramène?
Prinses, ik zei u niets omdat ik niet wou dat je ongerust was over mij.
Princesse, je t'ai rien dit, car je ne voulais pas que tu t'inquiètes.
Hij zei dat hij niet wou dat Mark in de gevangenis beland en het was goed
Il a dit qu'il ne veut pas que Mark aille en prison
Gaat het over de zaak waarvan je niet wou dat ik iets wist?
C'est à propos du cas dont vous ne voulez pas que je sois au courant?
Misschien heeft Tins, Brimmer achtergelaten, omdat hij niet wou dat de LAPD ging zoeken naar de gepantserde auto.
Tins a dû laisser Brimmer car il voulait pas qu'on recherche le véhicule.
Waarschijnlijk omdat ze niet wou dat het effect had op haar… voedselvoorraad.
Probablement parce qu'elle ne voulait pas que ça affecte son… vous savez, ses réserves.
Hij heeft het voor mij gedaan omdat hij wist dat ik niet wou dat iemand me zo zou zien.
Il a juste fait ça pour moi car il savait que je ne voulais pas que qui que ce soit me voit comme ça.
dat je vader niet wou dat je het wist.
que votre père n'a pas voulu que vous le sachiez.
Toen zei Patrick dat hij me liefhad en niet wou dat ik weg zou gaan.
C'est alors que Patrick m'a dit qu'il m'aimait et qu'il ne voulait pas que je parte.
Maar de reden dat ik ben is dat je vader niet wou dat wij een andere belangrijke feestdag tradie mist.
Mais la raison pour la quel je suis ici c'est qu'il ne voulait pas qu'on ne se voit pas une nouvelle fois dans des vacances traditionnelles importantes.
het iemand was die haar graag mocht… en die niet wou dat ze daar bleef liggen.
c'était quelqu'un qui l'appréciait, il ou elle ne voudrait pas qu'elle traîne dans sa maison.
Het komt in orde. Trouwens, ik heb het niet gezegd omdat ik niet wou dat jij je leven stopzet
De plus, je ne te l'ai pas dit parce que je ne voulais que tu arrêtes de vivre
Omdat ik niet wou dat mijn vrouw zou weten
Je ne voulais pas que ma femme sache
Hey, als ze niet wou dat ik haar sleutel had,
Hé, si elle ne voulait pas que j'aie sa clé,
Je hebt gezegd dat hij niet wou dat je werkte, en toen je de motor had,
Vous avez dit qu'il ne voulait pas que vous travailliez, que quand vous avez eu une moto,
Mijn telefoon was uitgeschakeld omdat ik niet wilde dat mijn ouders me belden.
Mon téléphone était éteint car je ne voulais pas que mes parents m'appellent.
En ik denk dat ze niet wilde dat ik veel wist.
Et j'imagine qu'elle ne voulait pas que j'en sache beaucoup.
Ik wist dat jij niet wilde dat ik gelukkig werd!
Je savais que tu ne voulais pas que je sois heureux!
Ik denk dat ze misschien niet wilde dat je je zorgen maakte.
Parce que je pense que peut-être elle ne voulait pas que tu t'inquiètes pour elle.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0574

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans