NOG LEVEN - vertaling in Frans

encore en vie
nog leeft
nog levend
toujours en vie
nog leeft
encore vivant
nog leeft
nog levend
nog steeds woonachtig
sont vivants
levend wezen
in leven zijn
levende wezens
nog leeft
levend zijn
sont en vie
in leven zijn
nog leeft
om levend te zijn
vivent encore
nog leeft
toujours vivants
nog leeft
nog steeds levend
altijd levend
nog altijd levendige
vivent toujours
a survécu
serait vivant

Voorbeelden van het gebruik van Nog leven in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We willen eerst weten of ze nog leven.
Nous devons savoir d'abord s'ils sont vivants.
Ze zijn hier mee gestart terwijl de kinderen hier nog leven.
Ce processus a commencé alors que nos enfants vivent toujours ici.
Zou deze man nog leven.
Cet homme serait encore vivant.
We laten de donors specifieke toestemmingsformulieren tekenen wanneer ze nog leven.
Nous faisons signer des consentements spécifiques à nos donneurs lorsqu'ils sont en vie.
Een van majoor Hoffle's SS informanten zegt dat enkele van hun leiders nog leven.
Selon un indic S.S. du major Hoffle, certains chefs sont toujours en vie.
Hoe kan hij nog leven?
Comment il a survécu?
we weten dat deze mannen nog leven.
nous savons que ces hommes sont vivants.
Laat het niet degenen vernietigen, die nog leven.
Que cela ne détruise pas ceux qui vivent toujours.
Hij kan nog leven!
Il est peut-être encore vivant!
Als Mr Haynes had geluisterd, zou hij nog leven.
Si M. Haynes l'avait écouté, il serait vivant.
Ze zijn bij hen. Als ze nog leven.
Elles sont avec ceux-la si elles sont en vie.
Voor uw eigen bestwil mag u hopen dat ze nog leven.
Pour votre salut, vous devriez espérer qu'ils sont toujours en vie.
Hoe weten we dat ze nog leven?
Comment savons-nous qu'ils sont vivants?
Als we dan nog leven?
Si on a survécu?
Banquo en Fleance nog leven.
Banquo et Fleance vivent toujours.
Dat we allemaal nog leven.
Nous sommes tous encore vivant.
Simmons, zeg dat ze nog leven.
Simmons, dis-moi qu'ils sont en vie.
Ik weet niet of ze nog leven.
Je ne sais pas s'ils sont vivants.
Het zijn onze vrienden, als ze nog leven.
II s'agit de nos amis, s'ils sont toujours en vie.
Als Jezus een wapen had, zou hij nu nog leven.
Si Jésus avait un flingue, il serait vivant aujourd'hui.
Uitslagen: 282, Tijd: 0.0964

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans