OMHELSD - vertaling in Frans

embrassé
kussen
zoenen
omarmen
omhelzen
kust
knuffelen
een kus
met zoenen
adopté
aannemen
aan te nemen
adopteren
vaststellen
goedkeuren
goedkeuring
invoeren
aanneming
vast
adopteer
étreints
omhelzen
knuffelen
te omarmen
een knuffel
embrassés
kussen
zoenen
omarmen
omhelzen
kust
knuffelen
een kus
met zoenen
embrassée
kussen
zoenen
omarmen
omhelzen
kust
knuffelen
een kus
met zoenen
embrassées
kussen
zoenen
omarmen
omhelzen
kust
knuffelen
een kus
met zoenen
saluées
begroeten
verwelkomen
toejuichen
blij
salueren
gedag
greet
verheugd zijn
het groeten
zeggen

Voorbeelden van het gebruik van Omhelsd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en geloofd, en omhelsd, en hebben beleden, datzij gasten en vreemdelingen op de aarde waren.
ils les ont vues et saluées de loin, reconnaissant qu'ils étaient étrangers et voyageurs sur la terre.
werden zij opgenomen in het Korps der Volkomenheid, omhelsd door de Paradijs-Triniteit, en vervolgens aangesteld bij de verheven dienst van de Ouden der Dagen.
ils furent enrôlés dans le Corps de la Finalité, embrassés par la Trinité du Paradis, et ensuite affectés au service céleste des Anciens des Jours.
hebben dezelve van verre gezien, en geloofd, en omhelsd, en hebben beleden,
mais les ayant vues de loin et saluées, ayant confessé qu'ils étaient étrangers
Sommigen van deze zonen zijn door de Triniteit omhelsd en benoemd in de superregeringen,
Certains de ces fils sont embrassés par la Trinité et commissionnés dans les supergouvernements,
Levende waarheid onderricht de waarheidzoeker alleen juist wanneer zij wordt omhelsd in heelheid en als een levende geestelijke realiteit,
La vérité vivante ne donne au chercheur un enseignement valable que si elle est embrassée dans sa totalité et en tant que réalité spirituelle vivante,
zelfs nadat ze werden omhelsd door De Universele Vader in het Paradijs?
même après avoir été embrassés par Le Père au Paradis?
Hij schrijft:"Laat ouderen zich uiteindelijk omhelsd voelen in plaats van bespot
Il écrit:"Faites en sorte que les personnes âgées se sentent finalement embrassées au lieu de se moquer de vous
door de Triniteit worden omhelsd en tot Beheerders in de superuniversa worden benoemd.
sont embrassés par la Trinité et commissionnés comme Conservateurs dans les superunivers.
en geloofd, en omhelsd, en hebben beleden, dat zij gasten en vreemdelingen op de aarde waren.
crues, et embrassées, et ayant fait profession d'être étrangers et voyageurs sur la terre.
en wordt omhelsd door de mensen die geen genoegen kunnen scheppen in de meer inspannende activiteiten die gepaard gaan met het leiden van een religieus leven in de open arena's van de menselijke samenleving en de omgang met elkaar.
il est embrassé par les humains qui n'apprécient pas les activités plus rudes d'une vie religieuse vécue dans les arènes ouvertes de la société et du commerce humains.
alle religies ter wereld spoedig het evangelie van het koninkrijk hebben omhelsd.
toutes les nations et toutes les religions du monde auraient rapidement embrassé l'évangile du royaume.
worden opnieuw omhelsd door de Moeder-Geest van het Universum
sont étreints de nouveau par l'Esprit-Mère de l'Univers;
Leraar-Zonen van de Triniteit, opnieuw getrinitiseerd(omhelsd) door de Paradijs-Triniteit
quelques-uns de ces fils trinitisés par des créatures sont retrinitisés(embrassés) par la Trinité du Paradis,
die nog niet had omhelsd islam of van wie de islam was nog niet volwassen.
qui n'a pas encore embrassé l'Islam ou dont l'Islam était pas encore arrivé à maturité.
door God kan omhelsd worden en het Korps der Volkomenheid kan vervoegen.
qu'elle puisse être embrassée par Dieu et rejoindre le« Corps de la Finalité».
Verre zij het van Hem dat Hij van de poorten van Zijn barmhartigheid hen zou wegzenden die zich hebben gekeerd naar de goddelijke verzen en de waarheid ervan hebben omhelsd, of dat Hij diegenen zou bedreigen die hebben vastgehouden aan Zijn feilloos getuigenis!
Loin de lui la pensée qu'il pourrait refuser l'accès aux portes de sa miséricorde à ceux qui se sont tournés vers les versets divins et ont embrassé leur vérité ou qu'il pourrait menacer ceux qui ont adhéré à son témoignage incontestable!
wordt gevoerd in het kader van een brede campagne op schaal van de Federatie Brussel-Wallonië met benaming« Gastvrije Gemeente». Deze campagne omhelsd beetje bij beetje de nabijgelegen gemeenten
s'inscrit dans le cadre d'une large campagne menée à l'échelle de la Fédération Wallonie-Bruxelles intitulée« Commune hospitalière». Cette campagne embrasse peu à peu les communes
degenen die van alle kennis verstoken waren Zijn geloof hebben erkend en omhelsd.
rejetèrent son message, tandis que les humbles et les ignorants reconnaissaient et embrassaient sa foi.
daarna, tot mijn spijt en verdriet, Poetin omhelsd en bemoedigd.
peu convaincue concernant les événements de Tchétchénie, enlacer et encourager Poutine.
van weleer waren geopenbaard, alle van God waren, en dat zij de waarheid ervan hebben erkend en omhelsd.
l'étaient ceux révélés aux prophètes du passé, et d'avoir reconnu et accepté leur vérité.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0689

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans