ONBEVREDIGENDE - vertaling in Frans

insatisfaisante
onbevredigend
onvoldoende
ontoereikend
insuffisante
onvoldoende
niet genoeg
niet voldoende
te weinig
gebrek
onbevredigend
ontoereikend
gebrekkige
niet volstaat
verminderde
peu satisfaisante
onbevredigend
weinig bevredigend
non satisfaisante
onbevredigend
insatisfaisants
onbevredigend
onvoldoende
ontoereikend
insatisfaisantes
onbevredigend
onvoldoende
ontoereikend
insatisfaisant
onbevredigend
onvoldoende
ontoereikend
insuffisantes
onvoldoende
niet genoeg
niet voldoende
te weinig
gebrek
onbevredigend
ontoereikend
gebrekkige
niet volstaat
verminderde
peu satisfaisant
onbevredigend
weinig bevredigend

Voorbeelden van het gebruik van Onbevredigende in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het bevat nog wel enkele onbevredigende elementen, maar het is een goed instrument waarmee het beheer van de communautaire middelen kan worden verbeterd.
En dépit de certains éléments décevants, il s'agit d'un bon instrument qui permettra d'améliorer l'administration des fonds communautaires.
het feit dat wij ons vandaag de dag in een nog zeer onbevredigende situatie bevinden, de ontwikkeling veel heeft afgeremd.
le fait que nous soyons aujourd'hui dans une situation encore très insatisfaisante ait beaucoup freiné le développement,
Het meest opvallende gevolg van deze onbevredigende situatie is het gebrek aan interoperabiliteit in termen van apparatuur, infrastructuur, communicatiesystemen
Le résultat le plus évident de cette situation insatisfaisante est le manque d'interopérabilité sur les divers réseaux nationaux,
de 57 andere steden met een onvolledige zuivering plannenhebben gemaakt voor de benodigde investeringen om verbetering te brengen in deze onbevredigende situatie.
des 57autres qui ne disposaient que d'un traitement très incomplet ontprogrammé des investissements pour remédier à cette situation insuffisante.
Naar het oordeel van het Comité is deze onbevredigende toestand gedeeltelijk te wijten aan de bescheiden omvang van het voedingsonderzoek dat tot dusver binnen de Gemeenschap en daarbuiten werd gevoerd.
De l'opinion du Comité, cette situation peu satisfaisante est en partie la conséquence de la quantité trop limitée de recherches sur la nutrition menées dans la Communauté et dans le monde en général.
Om terstond iets te doen aan deze onbevredigende situatie, is de Commissie van mening dat op korte termijn een overgangsprocedure
Afin toutefois de remédier dès maintenant à la situation insatisfaisante, la Commission estime qu'il convient de mettre en place,
waarmee een uiterst belangrijk punt geregeld wordt, namelijk dat het personeel van de agentschappen niet in een onzekere en kwalitatief onbevredigende positie terechtkomt.
le commissaire de sa déclaration qui règle un point tout à fait important, à savoir que le personnel des agences ne sera pas dans une situation de précarité et de qualité insuffisante.
Het voorstel beoogt daarom deze onbevredigende situatie te verbeteren door specifieke minimumvoorschriften te geven voor het gebruik door werknemers van arbeidsmiddelen voor de toegang tot en het verblijf op werkplekken op hoogte.
Par conséquent, la proposition vise à améliorer cette situation insatisfaisante en indiquant des prescriptions minimales spécifiques applicables pour l'utilisation par les travailleurs d'équipements de travail permettant l'accès et la présence à des postes de travail en hauteur.
lumbale wervelkolom, met onbevredigende resultaten te beschrijven.
de la colonne lombaire, avec des résultats insatisfaisants.
ook degenen wier gebouw was gekoppeld aan de meeste politiekroepen of die onbevredigende mate van samenwerking met de stad liet zien.
pas ceux qui étaient liés à la plupart des appels de la police ou qui étaient des niveaux insatisfaisants de La coopération avec la ville.
Om een einde te stellen aan deze onbevredigende situatie stelt de Commissie voor deze categorieën van personen in bijlage I
Afin de mettre fin à cette situation insatisfaisante, la Commission propose de ranger ces catégories de personnes, ou bien dans l'annexe I,
omwille van een te hoge prijs, onbevredigende resultaten of een te lange laadtijd.
des prix trop élevés, des performances insatisfaisantes ou encore du temps de recharge trop long.
met name de vaak onbevredigende contractuele of feitelijke positie waarin detailhandelaars zich t.o.v. hun leveranciers bevinden, verdienen daarom speciale aandacht.
notamment à la position, contractuelle ou de fait, des détaillants vis-à-vis de leurs fournisseurs, qui est souvent insatisfaisante.
Chaney en Hanna( 1918) geven als kommentaar dat een onbevredigende lichamelijke en geestelijke toestand geneigd is om tot meer ongeval len 's nachts te leiden,
Chaney et Hanna(1918) font remarquer qu'un état physique et mental insatisfaisant est de nature à provoquer davantage d'accidents la nuit,
tweede streepje, van het Verdrag leidt tot bijzonder onbevredigende resultaten.
second tiret du traité aboutit à des résultats particulièrement insatisfaisants.
Niettemin moeten de Lid-Staten, gezien de nog onbevredigende toestand van de overheidsfinan ciën in de Gemeenschap, hun plannen op het gebied van de begrotingsconsolidatie herzien
Néanmoins, l'état encore peu satisfaisant des finances publiques dans la Communauté devrait amener les États membres à réexaminer
voldoende gegevens worden opgenomen om de oorzaak van onbevredigende prestaties te bepalen.
la quantité de données enregistrées soit suffisante pour déterminer la cause de performances non satisfaisantes.
op basis van deze belangrijke maar onbevredigende uitslag initiatieven zullen kunnen nemen om in het gebied tot vrede te komen.
important mais insuffisant, mettre en place des initiatives pour parvenir enfin à la pacification de cette région.
Deze onbevredigende situatie wordt vooral veroorzaakt door problemen bij het opzetten van de beheers- en controlesystemen
Cette situation regrettable est principalement due aux difficultés rencontrées dans la mise en place du système de gestion
eerder heeft aangenomen en verklaart dat de betrokken programma's op onbevredigende wijze ten uitvoer zijn gelegd.
Parlement l'année précédente et explique que les programmes concernés n'ont pas été exécutés de manière satisfaisante.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0711

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans