ONDERNEEMT - vertaling in Frans

entreprend
ondernemen
doen
uitvoeren
verrichten
nemen
beginnen
onderneming
doorvoeren
aanvatten
te ontplooien
prend
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
fait
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
mène
leiden
voeren
brengen
verrichten
action
actie
optreden
aandeel
werking
actieprogramma
vordering
handeling
daad
handelen
welzijn
entreprenez
ondernemen
doen
uitvoeren
verrichten
nemen
beginnen
onderneming
doorvoeren
aanvatten
te ontplooien
entreprises
ondernemen
doen
uitvoeren
verrichten
nemen
beginnen
onderneming
doorvoeren
aanvatten
te ontplooien
entreprendre
ondernemen
doen
uitvoeren
verrichten
nemen
beginnen
onderneming
doorvoeren
aanvatten
te ontplooien
intenterait
instellen
in te stellen
ondernemen
om gerechtelijke
aanspannen
agit
handelen
optreden
op te treden
doen
fungeren
werken
zijn
actie ondernemen
reageren
gaan

Voorbeelden van het gebruik van Onderneemt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Panasonic onderneemt noodzakelijke, zware maatregelen om te voorkomen
Panasonic prend des mesures strictes et nécessaires pour éviter
Het centrum onderneemt acties om de eigenlijke mogelijkheden van de gebruikers bij de hulpverlening te stimuleren
Le centre entreprend des actions pour que l'assistance stimule les propres possibilités des usagers
Schneider Electric onderneemt geen stappen om de in de site getoonde materialen
Schneider Electric ne fait aucune représentation quant à l'adaptation ou à la disponibilité
Eén slokje en alles wat je onderneemt, wordt een succes.
une petite gorgée et tout ce que vous entreprenez est couronné de succès.
Frankrijk onderneemt krachtige diplomatieke actie om innoverende internationale mechanismen te promoten die extra middelen voor ontwikkeling zouden kunnen bieden.
La France mène une action diplomatique forte pour promouvoir des mécanismes internationaux innovants, susceptibles d'apporter des ressources additionnelles pour le développement.
Samsonite onderneemt regelmatig stappen met de bevoegde autoriteiten om dergelijke frauduleuze websites te verwijderen en te blokkeren.
Samsonite prend régulièrement des mesures avec les autorités concernées pour supprimer et bloquer ces sites frauduleux.
Elke partij die een dergelijke actie onderneemt, stelt de Internationale Maritieme Organisatie rechtstreeks
Toute partie qui entreprend une telle action en informe l'Organisation maritime internationale soit directement,
de Raad inderdaad op de hoogte is van dit vraagstuk en inspanningen onderneemt in de goede richting.
le Conseil est réellement conscient du problème et fait des efforts dans la bonne direction.
Gedurende de periode 2003-2006 zal een belangrijk gedeelte van de administratieve activiteiten die de Commissie onderneemt, nog betrekking hebben op de uitvoering
Au cours de la période 2003-2006, une partie importante des activités administratives entreprises par la Commission consistera encore à mettre en œuvre
u een Werkzoekende bent, onderneemt u verschillende acties op onze Website.
vous êtes Chercheur d'emploi, vous entreprenez diverses actions sur notre Site.
Tegelijk met de burgerdialogen onderneemt de Commissie ook stappen om de democratische legitimiteit van de Europese verkiezingen te vergroten.
Parallèlement aux dialogues, la Commission prend également des mesures en vue de renforcer la légitimité démocratique des élections européennes.
Een Doe-Het-Zelf Installatie in geval van een DSL-bestelling houdt in dat de Klant zelf alle nodige acties onderneemt om van de DSL Dienst gebruik te kunnen maken.
Une Installation à Faire Soi-Même dans le cas d'une commande DSL implique que le Client entreprend lui-même toutes les actions requises afin de pouvoir utiliser le Service DSL.
Slechts 29% van de respondenten geeft aan dat hun werkgever het nodige onderneemt om hun inzetbaarheid te verbeteren.
Les travailleurs expriment un déficit d'investissement:« Seulement 29% des participants répondent que leur employeur fait le nécessaire pour améliorer leur employabilité.
U moet professioneel of specialistisch advies inwinnen voordat u acties onderneemt of daarvan afziet, op basis van de content op de TomTom-websites.
Vous devez obtenir l'avis d'un professionnel ou d'un spécialiste avant d'entreprendre ou de vous abstenir d'entreprendre toute action sur la base du contenu des Sites Internet de TomTom.
De Europese Commissie onderneemt momenteel concrete stappen om onaanvaardbare gevallen van misbruik uit te roeien.
Aujourd'hui, la Commission européenne prend des mesures concrètes pour mettre fin à des abus inacceptables.
Voor het eerst verkent hij zijn eigen land en onderneemt een roadtrip door de zuidelijke staten.
Pour la première fois, il explore son pays et entreprend un road trip à travers les états du sud. Le sud-e.
Maar het is nog wat anders of men actie juist onderneemt om het vredesproces te redden of dat men een terroristische
Mais il y a une différence entre le fait d'entreprendre des actions pour préserver le processus de paix
hoe wij u helpen in alles wat u onderneemt.
combien on vous aide dans tous ce que vous entreprenez.
Gedurende deze periode onderneemt de Staat van tenuitvoerlegging geen stappen die afbreuk zouden kunnen doen aan zijn verplichtingen ingevolge artikel 110.
Pendant ce délai, l'Etat chargé de l'exécution ne prend aucune mesure qui pourrait être contraire à ses obligations en vertu de l'article 110;
in het bijzonder de SGC niets onderneemt tegen Arkad.
ne doivent rien entreprendre contre Arkad.
Uitslagen: 192, Tijd: 0.0877

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans