MÈNE - vertaling in Nederlands

leidt
conduire
entraîner
mener
provoquer
causer
diriger
guider
aboutir
déclencher
déboucher
voert
mener
effectuer
réalisons
nourrir
exécutent
conduisent
procéder
allèguent
en œuvre
entrer
brengt
apporter
mettre
amener
emmener
conduire
entraîner
déposer
transmettre
font
passent
verricht
effectuer
prestation
procéder
exercer
accomplir
réaliser
faire
exécuter
fournir
mener
leidde
conduire
entraîner
mener
provoquer
causer
diriger
guider
aboutir
déclencher
déboucher
leiden
conduire
entraîner
mener
provoquer
causer
diriger
guider
aboutir
déclencher
déboucher
leid
conduire
entraîner
mener
provoquer
causer
diriger
guider
aboutir
déclencher
déboucher
breng
apporter
mettre
amener
emmener
conduire
entraîner
déposer
transmettre
font
passent
voerde
mener
effectuer
réalisons
nourrir
exécutent
conduisent
procéder
allèguent
en œuvre
entrer
brengen
apporter
mettre
amener
emmener
conduire
entraîner
déposer
transmettre
font
passent
voeren
mener
effectuer
réalisons
nourrir
exécutent
conduisent
procéder
allèguent
en œuvre
entrer
bracht
apporter
mettre
amener
emmener
conduire
entraîner
déposer
transmettre
font
passent

Voorbeelden van het gebruik van Mène in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mène-nous à lui.
Breng ons bij hem.
Mène-nous au Mexique.
Breng ons naar Mexico.
Quand Holly se réveillera, mène la déjeuner puis chez elle.
Als Holly wakker wordt… Ga dan eerst met haar lunchen en breng haar daarna thuis.
C'est la vie qui mène le jeu et la danse.
Het leven is leidend voor het spel en de dans.
Mais Iowa mène toujours.
Iowa nog steeds leidend.
C'est un chemin de sable qui mène à une plage d'Île Ishigaki-jima.
Het is een weg van het zand leidend tot een strand van Ishigaki-jima Eiland.
Mène-moi au meurtrier de Tara.
Leid mij naar Tara's moordenaar.
Mène-nous à la victoire, au nom de Jésus.
Leid ons naar de overwinning in de naam van Jezus.
Qui mène à l'œil de Jupiter.
Die leidt ons naar het oog van Jupiter.
Mène ton peuple!
Leid uw volk!
Ce David Delorme nous mène en bateau depuis le début.
Die David Delorme neemt ons in de maling.
Tandis que Stuart MacMillan mène actuellement le président de la compagnie.
Terwijl Stuart MacMillan leid momenteel als directeur van het bedrijf.
mène cet ascenseur?
Waar gaat die lift heen?
Mène une vie normale.
Leid een normaal leven.
Mais chaque chemin mène à l'inconnu.
Maar elk pad leidt naar het onbekende.
Et laissé une piste qui mène à toi.
En hij laat een spoor na dat naar jou leid.
Il mène avec sa tête.
Hij vecht met z'n hoofd.
Chacun mène ses propres batailles, Diana.
Iedereen vecht hun eigen gevecht, Diana.
Elle te mène par le bout du nez.
Ze neemt je bij de neus.
La Commission européenne mène les négociations.
Deze onderhandelingen worden gevoerd door de Europese Commissie.
Uitslagen: 2769, Tijd: 0.1313

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands