ONDERZOEKSPROGRAMMA - vertaling in Frans

programme de recherche
onderzoeksprogramma
programma voor onderzoek
onderzoekprogramma
onderzoeksagenda
het researchprogramma
onder zoekprogramma
onderzoekpro gramma
programma voor onder zoek
kaderprogramma voor onderzoek
gramma voor onderzoek
programme de recherches
onderzoeksprogramma
programma voor onderzoek
onderzoekprogramma
onderzoeksagenda
het researchprogramma
onder zoekprogramma
onderzoekpro gramma
programma voor onder zoek
kaderprogramma voor onderzoek
gramma voor onderzoek
programmes de recherche
onderzoeksprogramma
programma voor onderzoek
onderzoekprogramma
onderzoeksagenda
het researchprogramma
onder zoekprogramma
onderzoekpro gramma
programma voor onder zoek
kaderprogramma voor onderzoek
gramma voor onderzoek

Voorbeelden van het gebruik van Onderzoeksprogramma in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er werd voor nintedanib geen QT-prolongatie waargenomen in het klinisch onderzoeksprogramma zie rubriek 5.1.
Aucun allongement de l'intervalle QT n'a été observé sous nintédanib dans le programme d'essais cliniques voir rubrique 5.1.
Deze tests werden uitgevoerd in Duitsland in het kader van het Clean Energy Partnership(CEP), een door de Duitse overheid gefinancierd onderzoeksprogramma voor waterstoftechnologie.
Ils roulent en Allemagne dans le cadre du projet Clean Energy Partnership(CEP), un programme de recherche financé par le gouvernement allemand portant sur la technologie à hydrogène.
EUCAR heeft toegezegd de Commissie geregeld op de hoogte te zullen houden van het lopende onderzoeksprogramma.
L'association EUCAR a pris l'engagement d'informer régulièrement la Commission du programme de recherche en cours.
Wat zijn de sterke en zwakke punten van dit type onderzoek in een breder onderzoeksprogramma ter bevordering van energiebesparing?
Quelles sont les forces et les faiblesses de ce type d'étude dans un programme de recherche plus large promotion des économies d'énergie?
organiseert het Federale Onderzoeksprogramma Drugs.
organise le Programme fédéral Drogues.
Ik kan hem verzekeren dat dit werk plaatsvindt in het kader van het onderzoeksprogramma van het DG onderzoek.
Je peux lui donner l'assurance que des travaux ont été entrepris dans le cadre du programme de la direction générale"Recherche.
Accelerator Driven Systems en beoogt via een coherente samenwerking een onderzoeksprogramma uit te voeren rond radioactieve ionenbundels.
Le programme de recherche, mené en collaboration et de manière cohérente, sera centré sur les faisceaux d'ions radioactifs.
Darwinisme is geen toetsbare wetenschappelijke theorie, maar een metafysische[religieus] onderzoeksprogramma….
Le darwinisme n'est pas une théorie scientifique testable, mais un programme de recherche métaphysique(religieux)….
BEF(circa 940 000 euro) voor het opzetten van een wetenschappelijk onderzoeksprogramma.
lui fut attribué annuellement pour organiser un programme de recherches scientifiques.
ontwikkeling is mogelijk via het onderzoeksprogramma„Milieu en klimaat" van het vierde kaderprogramma 1994 1998.
de développement est possible au travers du programme de recherche«Environnement et climat» du quatrième programme-cadre 1994-1998.
Dit regime is gedocumenteerd bij meer dan 300 bijkomende ziekteperioden binnen het klinische onderzoeksprogramma.
Ce schéma posologique a été employé dans plus de 300 épisodes de maladies intercurrentes au sein du programme de recherche clinique.
horend bij een internationaal onderzoeksprogramma om smog te verminderen.
pas des munitions, d'un programme de recherche international pour réduire le smog.
Volgens het Comité dient deze researchinspanning door de EU te worden bevorderd en gesteund via het onderzoeksprogramma op het gebied van kernsplijting.
Le Comité estime que cet effort de recherche doit être encouragé et soutenu par l'Union européenne au travers du programme de recherche dans le domaine de la fission nucléaire.
De Commissie heeft tevens resultaten van een onderzoeksprogramma ontvangen die duiden op een stijging van de mortaliteit in steden waar hoge PM10-concentraties gepaard gaan met hoge NO2-niveaus
La Commission a également reçu les résultats d'un programme de recherche, lesquels montrent une hausse du taux de mortalité dans les villes alliant une forte concentration de PM10,
in het kader van een onderzoeksprogramma dat reeds loopt op de laatste dag van het boekjaar dat datgene tijdens hetwelke de subsidie wordt toegekend, voorafgaat;
dans le cadre d'un programme de recherche déjà entamé au dernier jour de l'exercice précédant celui au cours duquel est octroyée la subvention;
Het onderzoeksprogramma zal nauw aansluiten op de beslissingen van de Regering en de door de Minister van Ambtenarenzaken
Le programme de recherches sera mené en étroite liaison avec les décisions prises par le Gouvernement
Een bloeiende onderzoeksprogramma bemand, aan de London School
Un programme de recherche en plein essor des effectifs,
DE EUROPESE STICHTING TOT VERRETERING VAN DE LEVENS- EN ARREIDSOMSTANDIGHEDEN heeft in haar onderzoeksprogramma gedurende de afgelopen zes jaar een belangrijke plaats toegekend aan het onderwerp" parttime werk.
LA FONDATION EUROPÉENNE POUR L'AMÉLIORATION DES CONDITIONS DE VIE ET DE TRAVAIL a accordé, dans ses programmes de recherche de ces six dernières années, une place prépondérante au thème du"Travail à temps partiel.
In het kader van een onderzoeksprogramma dat zij bij ESSEC leidt,
Dans le cadre du programme de recherche qu'elle dirige à l'ESSEC,
juridische implicaties van de nieuwe onderzoeksprogramma' s.
sur les implications éthiques, sociales et juridiques des nouveaux programmes de recherche.
Uitslagen: 260, Tijd: 0.0799

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans