ONTPLOOIEN - vertaling in Frans

développer
ontwikkelen
ontwikkeling
uit te breiden
uitbreiden
uitwerken
groeien
uitbouwen
ontplooien
opbouwen
déployer
implementeren
inzetten
in te zetten
ontwikkelen
ontplooien
uitrollen
ontvouwen
gebruiken
leveren
spreiden
épanouir
ontplooien
ontwikkelen
bloeien
tot bloei
exerçant
uitoefenen
uit te oefenen
uitoefening
uitvoeren
verrichten
vervullen
werken
prendre
nemen
duren
pakken
halen
treffen
krijgen
overnemen
rekening
even
menant
leiden
voeren
brengen
verrichten
entreprendre
ondernemen
doen
uitvoeren
verrichten
nemen
beginnen
onderneming
doorvoeren
aanvatten
te ontplooien
déploient
implementeren
inzetten
in te zetten
ontwikkelen
ontplooien
uitrollen
ontvouwen
gebruiken
leveren
spreiden
développent
ontwikkelen
ontwikkeling
uit te breiden
uitbreiden
uitwerken
groeien
uitbouwen
ontplooien
opbouwen
exercent
uitoefenen
uit te oefenen
uitoefening
uitvoeren
verrichten
vervullen
werken
exercer
uitoefenen
uit te oefenen
uitoefening
uitvoeren
verrichten
vervullen
werken

Voorbeelden van het gebruik van Ontplooien in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
territoriaal gedecentraliseerde diensten, hun activiteiten in of voor de betrokken gemeente ontplooien.
services territorialement décentralisés, déployer leurs activités dans les communes concernées ou en leur faveur.
Allereerst worden de pleziervaartuigen die voor niet-commerciële doeleinden visserijactiviteiten ontplooien, uitgesloten van het toepassingsgebied.
Il s'agit tout d'abord d'exclure du champ d'application les bateaux de plaisance menant des activités de pêche à des fins non commerciales.
Daardoor kunnen ze zich in de loop van de opleiding ontplooien in de richting die het beste bij hen past.
Ceci permet ainsi à chacun de s'épanouir dans la direction qui lui convient le mieux au cours de la formation.
Ten eerste mag de lidstaat van ontvangst niet langer aanvullende beleggingsvoorschriften opleggen aan instellingen die grensoverschrijdende activiteiten ontplooien.
Premièrement, l'État membre d'accueil ne peut plus imposer des règles de placement supplémentaires aux institutions exerçant des activités transfrontières.
anderen bezetten de straat, ontplooien spandoeken en delen strooibriefjes uit om de betekenis van de actie uit te leggen.
les autres occupent la rue, déploient des banderoles, distribuent des tracts pour expliquer le sens de l'action.
natuurlijk licht geënsceneerd en kunnen hun hele werking ontplooien".
les tableaux sont éclairés avec une lumière naturelle et peuvent déployer tout leur effet.».
waarin men zich kan ontplooien, ontwikkelen en zichzelf kan overtreffen.
dans laquelle on peut s'épanouir, évoluer et se surpasser.
de lokale jongerendiensten ontplooien een breed scala van activiteiten, die aan de behoeften
les services locaux de la jeunesse développent un vaste éventail d'activités adaptées aux besoins
Zij laten een zwarte kist stijgen en ontplooien stoffen van goud
Ils font monter un coffre noir et déploient des tissus d'or
Filofictie is een literair genre dat door middel van dialogen naar een immateriële wereld leidt waarin het denken van de lezer zich kan ontplooien.
La philofiction est un genre littéraire qui, à travers le dialogue, mène vers un monde immatériel où peut se déployer la pensée du lecteur.
die zich bijgevolg ongehinderd zou moeten kunnen ontplooien.
naturelle de l'homme et qui de là devrait pouvoir s'épanouir sans obstacles.
Ze ontplooien hun talent in de meest verscheiden uitdagingen, van financieel advies tot uitdagende ICT-projecten.
Ils déploient leur talent en relevant les défis les plus variés, depuis les conseils financiers jusqu'aux grands projets ICT.
Registratie van de marktdeelnemers die in het kader van de specifieke voorzieningsregelingen een economische activiteit ontplooien, is een van deze instrumenten.
L'enregistrement des opérateurs qui exercent une activité économique dans le cadre des régimes spécifiques d'approvisionnement constitue l'un de ces instruments.
Tevens wordt in deze studie de spreiding van de bevoegdheden aangegeven over de overheids- en particuliere instanties die activiteiten op het gebied van jongerenbeleid ontplooien;
Ce chapitre précise aussi la répartition des compétences entre les instances publiques et privées qui développent des actions dans le domaine de la jeunesse.
dan zouden meer jongeren zich kunnen ontplooien in hun leven.
plus de jeunes pourraient s'épanouir dans leur vie.
Leerkrachten zelf of de technische dienst van de school kunnen op enkele dagen tijd een volledige leeromgeving ontplooien voor veel gebruikers en met veel computers.
Les enseignants eux-mêmes ou leur assistance technique peuvent déployer un environnement scolaire complet multi-utilisateur et multi-machine en quelques jours.
Ook ontplooien de wortels van halfschaduwplanten zich beter in een drogere grond.
De plus, les racines qui préfèrent l'ombre se déploient mieux dans une terre plus sèche.
de kandidaat een activiteit wil ontplooien die de kennis en toepassing van specifieke nationale regels met zich meebrengt.
le candidat veut exercer une activité impliquant la connais sance et l'application de règles nationales spécifiques.
Registratie van de marktdeelnemers die in het kader van de specifieke voorzieningsregelingen een economische activiteit ontplooien, is een van de bovenbedoelde instrumenten.
L'enregistrement des opérateurs qui exercent une activité économique dans le cadre des régimes spécifiques d'approvisionnement constitue un des instruments précités.
die daarmee samenhangende activiteiten ontplooien;
sur des questions spécifiques et développent des activités analogues;
Uitslagen: 190, Tijd: 0.0648

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans