EXERCENT - vertaling in Nederlands

uitoefenen
exercer
pratiquer
effectuer
à l'exercice
verrichten
effectuer
prestation
procéder
exercer
accomplir
réaliser
faire
exécuter
fournir
mener
vervullen
remplir
accomplir
satisfaire
répondre
réaliser
exercent
à l'accomplissement
jouent
assument
le rôle
bekleden
occuper
revêtement
exercent
titulaires
revêtent
assurent
uitvoeren
effectuer
exécuter
réaliser
mener
procéder
mettre en œuvre
exporter
en œuvre
exercer
accomplir
werken
travailler
fonctionner
marcher
bosser
agir
œuvres
ouvrages
opérationnelles
opèrent
uitoefening
exercer
à l'exercice
ontplooien
développer
déployer
épanouir
exerçant
prendre
menant
entreprendre
uitoefent
exercer
pratiquer
effectuer
à l'exercice
uitgeoefend
exercer
pratiquer
effectuer
à l'exercice

Voorbeelden van het gebruik van Exercent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les nouvelles autorités et leurs présidents exercent leurs fonctions dans l'intérêt des citoyens européens.
de voorzitters hiervan hun functies uitvoeren in het belang van de Europese burgers.
Ils sont nombreux à être confrontés à des régimes d'emploi non réglementés et beaucoup exercent leur activité de manière irrégulière.
Veel inwonend zorgpersoneel wordt geconfronteerd met ongereglementeerde arbeidsovereenkomsten en velen werken op niet-reguliere wijze.
Le fait que 10% de nos citoyens n'exercent pas actuellement une activité normale
De vaststelling dat 10% van onze burgers momenteel geen vergoede beroepsactiviteit uitoefent, is bijzonder zorgwekkend,
Depuis l'application des normes IFRS, il est demandé aux groupes de produire une information segmentée dès lors que les sociétés exercent des activités très différentes les unes des autres.
Sinds de toepassing van de IFRS-normen wordt van de groepen echter segmentinformatie gevraagd als de bedrijven activiteiten uitvoeren die erg van elkaar verschillen.
Numéros INAMI- Médecins qui n'exercent plus réellement ou qui exercent à l'étranger.
RIZIV-nummers- Artsen die niet meer echt actief zijn of die in het buitenland werken.
Selon les estimations, il arrive dans de nombreux cas que les flottes de pêche européennes exercent sur les stocks de pêche une pression deux à trois fois supérieure à celle qu'ils peuvent supporter.
Er wordt geschat dat de druk die EU visserijvloot uitoefent op de visbestanden twee tot drie maal groter is dan het duurzame niveau.
Le Conseil et le Gouvernement de la Communauté germanophone exercent les compétences de la Région wallonne qui se rapportent aux matières visées à l'alinéa 1er.
De bevoegdheden van het Waalse Gewest betreffende de in het eerste lid bedoelde aangelegenheden worden uitgeoefend door de Raad en de Regering van de Duitstalige Gemeenschap.
Cela est dû à la concurrence féroce qui ne permet qu'aux institutions dont les employés exercent leurs fonctions pendant cinq ans et plus.
Dit is te wijten aan de hevige concurrentie, die alleen die instellingen toestaat waarvan de werknemers hun taken uitvoeren voor vijf plus.
Les personnes physiques qui exercent une activité professionnelle en tant qu'indépendant ne doivent pas mentionner les renseignements relatifs au bilan social. TITRE 2.- Contenu bilan social Art.
De natuurlijk persoon die zelfstandig een beroepsactiviteit uitoefent moeten de gegevens betreffende de sociale balans niet meedelen. TITEL 2.- Inhoud sociale balans Art.
Valentina et Linda qui exercent leurs activités avec une grande passion.
die hun activiteiten uitvoeren met grote passie.
l'association sans but lucratif visées à l'article 3,§ 1er du décret exercent leurs activités;
artikel 3,§ 1 van het decreet bedoelde onderneming of vereniging zonder winstoogmerk haar activiteiten uitoefent;
la façon dont les Etats Membres exercent les contrôles soit harmonisée.
de wijze waarop de lidstaten controles uitvoeren, wordt geharmoniseerd.
Encouragent le mouvement péristaltique, exercent une influence positive sur l'activité intestinale et l'évacuation. Composition.
Moedigt peristaltische beweging aan die een positieve invloed uitoefent bij de darmactiviteit en evacuatie. Samenstelling.
Cela est très éloigné du constat de la Commission européenne selon lequel 1 à 4% de l'ensemble des travailleurs exercent un métier lourd.
Dit staat ver af van de vaststelling van de Europese Commissie dat slechts 1% tot 4% van de werknemers een zwaar beroep uitoefent.
Bien que trois Européens sur dix exercent activement une activité bénévole,
Hoewel slechts 3 van de 10 Europeanen actief vrijwilligerswerk verricht, beschouwen bijna 8 van de 10 het helpen van anderen
SEPTEMBRE 2005.- Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 août 2004 relatif à l'âge de mise à la retraite d'officiers qui exercent certaines fonctions particulières.
SEPTEMBER 2005.- Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 2004 betreffende de leeftijd van oprustpensioenstelling van officieren die bepaalde bijzondere functies bekleden.
AOUT 2004.- Arrêté royal relatif à l'âge de mise à la retraite d'officiers qui exercent certaines fonctions particulières.
AUGUSTUS 2004.- Koninklijk besluit betreffende de leeftijd van oprustpensioenstelling van officieren die bepaalde bijzondere functies bekleden.
Exercent ou font exercer, dans la mesure du possible,
Oefenen zij zoveel mogelijk het in artikel 6 bedoelde toezicht uit,
de la liste au nom desquels ils sont candidats ou exercent un mandat.
de lijst waarvoor zij kandideren of waarvoor zij een mandaat bekleden.
Ils exercent leur fonction sous l'autorité du président dès le jour de leur prestation de serment.
Zodra zij de eed hebben afgelegd, oefenen zij hun ambt uit onder het gezag van de voorzitter.
Uitslagen: 1766, Tijd: 0.6091

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands