OOK HETZELFDE - vertaling in Frans

également le même
ook dezelfde
ook hetzelfde
eveneens dezelfde
aussi le même
ook hetzelfde
également identique

Voorbeelden van het gebruik van Ook hetzelfde in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als u ook hetzelfde probleem ondervindt en uw herstel sd kaart audio bestand op mac-computer wilt, gaat u gewoon door deze pagina.
Si vous rencontrez le même problème et que vous souhaitez récupérer vos fichiers audio à partir d'une carte SD sur un ordinateur Mac, passez simplement cette page.
De symbolen zijn ook hetzelfde en de Azteekse vrouwen,
Tous les symboles sont les mêmes et les femmes Aztèques,
Daarom is Buddha filosofie ook hetzelfde, als u klaar bent met dit lichaam, nirvāṇa, nirvāṇa.
Par conséquent la philosophie de Bouddha est aussi la même chose, lorsque vous en avez terminé avec ce corps, le nirvana, le nirvana.
Zij doen ook hetzelfde, de hele dag
Ils font également la même chose, toute la journée et la nuit,
De karren niet alleen garant voor rijplezier, maar ook hetzelfde met bijpassende… Ik wil het allemaal!
Les charrettes garantissent non seulement le plaisir de conduite, mais sont également les mêmes avec correspondance… Je veux que tout!
Het is ook hetzelfde voor de in 2000 besloten herzieningen, met verhoging van de toegevoegde steunen.
Il en va de même pour les révisions ayant reçu décision en 2000 et entraînant une augmentation des aides octroyées.
jij net zo briljant bent… en ook hetzelfde gevoel voor humor hebt.
vous avez le même génie et le même sens de l'humour.
ik ben ziek," dat is ook hetzelfde.
je suis malade", c'est aussi la même chose.
je niet nodig hebt kun je pre paid taxi nemen vanaf de luchthaven ook hetzelfde van trein staion.
vous n'avez pas besoin, vous pouvez prendre un taxi pré payé de l'aéroport de même aussi du staion de train.
daar is het ook hetzelfde.
mais il y a aussi les mêmes choses.
lettertype bijpassende onder Linux gebruikt nu ook hetzelfde lettertype passende code als andere platformen.
de l'adéquation entre la police sous Linux utilise maintenant la même police de code correspondant à d'autres plates-formes.
moet ook hetzelfde zijn.
devraient être les mêmes.
dus uw installatie methode is ook hetzelfde.
donc votre méthode d'installation est la même.
de lokale instelling en daarom is het zorgvuldig vernieuwd om niet alleen dezelfde vormen maar ook hetzelfde materiaal te behouden.
Il a donc été soigneusement rénové afin de conserver non seulement les mêmes formes, mais également le même matériau.
Mensen die strikte veganisten hebben ook hetzelfde probleem als streng veganisme vermijdt het verbruik van alle dierlijke voedingsmiddelen op basis van
Les gens qui sont végétaliens stricts ont aussi le même problème que le végétalisme strict évite la consommation de tous les aliments d'origine animale
de ecologische esthetiek is ook hetzelfde, maar deze vorm van esthetische verandering wordt dieper
l'esthétique écologique est également identique, mais ce type de changement esthétique s'approfondit
ik ben er zeker van dat het resultaat ook hetzelfde zal zijn-
le résultat final sera le même- mais, encore une fois,
Bij jullie zijn andere zielen die ook hetzelfde pad volgen en jullie worden een eenheid van bewustzijn waar jullie allemaal de Ene worden,
Vous êtes entourés d'autres âmes qui suivent le même chemin et vous devenez une unité de conscience jusqu'à devenir tous Un,
zou uit bovenstaande gegevens van 1971 volgen, dat de aanrijdingskans voor beide typen treinen ook hetzelfde is.
les risques de collision sont les mêmes pour les deux ty pes de train.
en dat is ook hetzelfde vooral in Australische bedrijven.
et c'est aussi la même chose surtout dans les entreprises australiennes.
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0514

Ook hetzelfde in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans