OP BASIS VAN HET VERDRAG - vertaling in Frans

sur la base de la convention
en vertu du traité
overeenkomstig het verdrag
op grond van het verdrag
uit hoofde van het verdrag
krachtens het eeg-verdrag
op basis van het verdrag
van de krachtens het verdrag
in het kader van het verdrag
krachtens het eg-verdrag
basée sur le traité
fondée sur le traité

Voorbeelden van het gebruik van Op basis van het verdrag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
om deze eerste begrotingsprocedure op basis van het Verdrag van Lissabon geen schipbreuk te laten lijden.
cette première procédure budgétaire basée sur le traité de Lisbonne soit un succès plutôt qu'un échec.
organisaties, bureaus of agentschappen die krachtens of op basis van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap werden ingesteld
office public créé dans la Communauté en vertu ou sur la base du traité instituant la Communauté européenne et assumant des fonctions administratives,
de Westeuropese Unie, op basis van het Verdrag betreffende de Europese Unie in samenwerking met het Belgische voorzitterschap van de Westeuropese Unie.
de poursuivre la coopération UE/UEO sur la base du traité instituant l'Union européenne avec la collaboration de la présidence belge de l'UEO.
ouderlijke verantwoordelijkheid, morgen op basis van het Verdrag goedkeuren en onmiddellijk aan de Raad en het Parlement doen toekomen.
la Commission approuvera demain sur la base du Traité- elles seront immédiatement transmises au Conseil et au Parlement.
de Raad een voorstel op basis van het Verdrag indienen.
au Conseil une proposition sur la base du traité.
een akte op basis van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap( artikel 62,
le premier étant basé sur le traité instituant la Communauté européenne(article 62,
een procedure toepassen of invoeren in het kader waarvan asielverzoeken niet alleen worden onderzocht als verzoeken op basis van het Verdrag van Genève, maar ook als verzoeken om subsidiaire bescherming,
instaurent une procédure dans le cadre de laquelle les demandes d'asile sont examinées non seulement en tant que demandes fondées sur la convention de Genève, mais aussi en tant que demandes de protection subsidiaire,
Europol opnieuw aan het Europees Parlement zou voorleggen, maar dan op basis van het Verdrag van Lissabon.
le Conseil présente au Parlement européen de nouvelles propositions concernant Europol, en se basant sur le traité de Lisbonne.
Het is één van de twee statutaire organen van de Raad van Europa- opgericht op basis van het Verdrag van Londen op 5 mei 1949-, die beschikt over een Comité van Ministers(het beslissende
C'est l'un des deux organes statutaires du Conseil de l'Europe- créé sur la base du Traité de Londres le 5 mai 1949-,
opgesteld op basis van het Europees Verdrag inzake de bescherming van landbouwhuisdieren7( hierna" het verdrag" genoemd),
établie sur la base de la convention européenne sur la protection des animaux dans les élevages7(ci-après dénommée«Convention»),
De onlangs van start gegane Europese brainstorming over het bewapeningsbeleid op basis van het Verdrag van Maastricht( in het bijzonder de informele groep deskundigen van de Europese Unie
Les réflexions européennes entamées récemment en matière de politique d'armements sur la base du traité de Maastricht(en particulier le groupe informel d'experts de l'Union européenne
laatstelijk gewijzigd bij Verordening( EEG) nr. 3529/87( 4), de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld op basis van het Verdrag van 15 december 1950 inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven;
no 3529/87(4), a établi la nomenclature du tarif douanier commun sur la base de la convention du 15 décembre 1950 sur la nomenclature pour le classement des marchandises dans les tarifs douaniers;
met inbegrip van vooruitgang bij regionale samenwerking, en met het vooruitzicht op lidmaatschap van de Europese Gemeenschap op basis van het Verdrag van Amsterdam en met naleving van de tijdens de Europese Raad in Kopenhagen van juni 1993 vastgestelde criteria.
offrant une perspective d'adhésion à l'Union européenne sur la base du traité d'Amsterdam et lorsque les critères définis lors du Conseil européen de Copenhague en juin 1993 seront remplis.
systematisch beroep wordt ingesteld na een afwijzing van de erkenning op basis van het Verdrag van Genève.
d'éviter un usage systématique de l'appel à un rejet de reconnaissance sur la base de la Convention de Genève.
ingetrokken bij Verordening( EEG) nr. 2658/87, de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld op basis van het Verdrag van 15 december 1950 inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven;
a établi la nomenclature du tarif douanier commun sur la base de la convention du 15 décembre 1950 sur la nomenclature pour le classement des marchandises dans les tarifs douaniers;
Volgens het juridisch advies op basis van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens
D'après l'avis juridique fondé sur la Convention européenne des droits de l'homme
het is duidelijk dat ik de conclusies uit de gebeurtenissen in Japan voor de routekaart voor energie moet trekken op basis van het Verdrag van Lissabon, en ik denk dat het momenteel irreëel is te denken
les conclusions à tirer des événements qui se sont produits au Japon pour la feuille de route sur l'énergie doivent être basées sur le traité de Lisbonne, et en l'état actuel des choses, je pense qu'il
Natuurlijk werken we op basis van het Verdrag van Nice en de daaraan gehechte verklaring.
Bien entendu, nous travaillons sur la base du traité de Nice et de la déclaration qui y est annexée, ce qui limite le champ d'action de la Commission.
De essentiële onderdelen van een wetgevingsbesluit kunnen alleen door de wetgever worden gewijzigd, op basis van het Verdrag.
Les éléments essentiels d'un acte législatif ne peuvent être modifiés que par le législateur sur la base du traité.
Een voortzetting van het economisch toezicht op basis van het Verdrag en de bepalingen van het stabiliteits- en groeipact.
Poursuivre la surveillance économique sur la base des dispositions du traité et du pacte de stabilité et de croissance.
Uitslagen: 1245, Tijd: 0.0845

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans