OPDROEG - vertaling in Frans

a ordonné
a dit
dédia
wijden
opdragen
op te dragen
de faire
van het maken
van het doen
van plan
ervoor
van het krijgen

Voorbeelden van het gebruik van Opdroeg in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze schikte zich erin en zei wat hij opdroeg te zeggen en deed wat hij haar opdroeg te doen.
Elle accepta, et dit ce qu'il lui avait dit de dire et fit ce qu'il lui avait dit de faire.
Wel, ik durf te wedden, dat Gruber opdroeg om niets te zeggen.
Eh bien, je vous parie tout ce que vous voulez, que Gruber lui a dit de ne pas vous le dire..
Mrs Baniszewski haar dat opdroeg?
Mme Baniszewski lui a demandé de faire ça?
Vorig jaar in Madrid wilde iemand niet stelen… wat de Dodger hem opdroeg en hij blies z'n hoofd eraf, letterlijk.
L'an dernier à Madrid, un homme a refusé d'obéir, et ça lui a coûté sa tête. Littéralement.
Is het niet tijd dat u vertelt aan wie u dat lied opdroeg?
Vous ne pensez pas que c'est temps de dire au monde qui est cette chanson était écrit--il?
doen wat mijn moeder mij opdroeg, zoals het mijn plicht ook is.
de faire ce que ma mère commandait, tel est mon devoir.
Ik heb alleen gedaan wat Eli Gold me opdroeg te doen die avond.
J'ai seulement fait ce qu'Eli Gold m'a dit de faire cette nuit là.
aan wie Debussy ook zijn bovengenoemde Syrinx opdroeg.
à qui Debussy a également dédicacé son Syrinx.
Zo moeten we de keiharde toespraak van Israëlische president Reouven Rivlin, toen hij M. Netanyahu opdroeg de volgende regering te vormen, dan ook opvatten.
Il faut prendre dans ce sens le discours très dur du président Reouven Rivlin lorsqu'il a chargé M. Netanyahu de former le prochain gouvernement.
Hij zei aan de politie dat hij een droom had gehad in 1988 waarin zijn vaders geest hem opdroeg 70 vrouwen te doden en hun speeksel te drinken, zodat hij een mystieke genezer zou worden.
Il a dit à la police qu'en 1988 il a fait un rêve au cours duquel le fantôme de son père lui a ordonné de tuer 70 femmes et de boire leur salive, pour devenir un guérisseur mystique.
Toen hij er in 1782 zijn zes strijkkwartetten, waaronder KV421, opdroeg aan Joseph Haydn,
Lorsqu'en 1782 il y dédia ses six quatuors à cordes,
eigen volk te brengen, hij gehoorzaamde aan wat God hem opdroeg te doen en te zeggen.
Jérémie fut obéissant à ce que Dieu lui avait demandé de faire et dire.
Alfonsina y el Mar”, dat hij opdroeg aan dichteres Alfonsina Estorni
Alfonsina y el Mar", qu'il a dédié à la poète Alfonsina Storni
Het betreft een opdracht van de Weense mecenas Johann Tost, die Spohr opdroeg"elk instrument in overeenstemming met zijn karakter en wezen te laten optreden".
Il s'agit d'une commande du mécène viennois Johann Tost, qui demanda à Spohr de faire intervenir"chaque instrument en accord avec son caractère et son âme".
God sinds de verbondsluiting op de berg Sinaï ervoor koos om te midden van zijn volk te wonen en Mozes opdroeg een verplaatsbaar heiligdom te maken, de' verbondstent'.
l'alliance au mont Sinaï, Dieu a choisi d'habiter au milieu de son peuple et ordonné à Moïse de construire un sanctuaire mobile, la« tente de l'alliance».
hij werd zeer bemoedigd toen Jezus hem opdroeg zich onmiddellijk gereed te maken om met hen mee te gaan naar het kamp bij Pella.
ensuite très encouragé lorsque Jésus lui prescrivit de se préparer immédiatement à l'accompagner au camp de Pella.
Jesaja deed wat de HERE hem opdroeg en liep op blote voeten ongekleed rond.
fils d'Amots, et lui dit: Va, détache le sac de tes reins et ôte tes souliers de tes pieds. Il fit ainsi, marcha nu et déchaussé.
de Profeet naar Medina kwam hij de vrouwen van de Ansar(Moslims uit Medina) opdroeg om zich in een huis te verzamelen. Vervolgens stuurde hij'Umar
rapporté par Om'Atiyah que lorsque le Messager d'Allah arriva à Médine, il ordonna aux femmes des Ansar(les Musulmans de Médine)
in een zaal die verlevendigd is met het gedicht dat Guillaume Apollinaire opdroeg aan Rousseau tijdens een banket om die aanschaf te vieren,
dans une salle animée par la récitation du poème que Guillaume Apollinaire dédia à Rousseau lors du banquet qui célébrait son achat,
gekleurde, en heeft, het enige wat hij opdroeg aan is schilderen, en nooit gaan voor roem
la seule chose qu'il a consacré à la peinture, et jamais aller pour la gloire
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0697

Opdroeg in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans