OPENSTELT - vertaling in Frans

ouvre
openen
openstellen
openmaken
opendoen
opening
ouvrir
openen
openstellen
openmaken
opendoen
opening
ouvrez
openen
openstellen
openmaken
opendoen
opening
ouvrira
openen
openstellen
openmaken
opendoen
opening

Voorbeelden van het gebruik van Openstelt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
toekijken naar mijn kleine meisje die zichzelf voor dezelfde pijn openstelt?
me tenir à leurs côtés et regarder ma petite fille s'ouvrir à cette même douleur?
Buitengewone vergadering van groep I waarop zal worden gediscussieerd over de vraag:"Ja tegen een Europa dat zich uitbreidt en openstelt voor de buitenwereld?
Réunion extraordinaire du groupe I, consacrée au débat sur le thème"Oui à l''Europe qui s'élargit et qui s'ouvre sur le monde?
Ik heb Nafta altijd beschouwd als een overeenkomst die de Noordamerikaanse markt openstelt zonder barrières tegen de buitenwereld op te werpen,
J'ai toujours considéré l'Alena comme un accord qui ouvre le marché nord-américain sans imposer de barrières contre le monde extérieur,
De Commissie heeft op 16 januari een richtlijn goedgekeurd die de Europese markt voor mobiele en persoonlijke communicatie(') openstelt voor concurrentie overeenkomstig de analyse in het groenboek inzake mobiele
La Commission a adopté le 16 janvier une directive qui ouvre à la concurrence le marché européen des communications mobiles
Frankrijk wil naast andere initiatieven een programma uitvoeren dat scholen openstelt voor ouders om integratie te doen slagen,
La France prvoit de mettre en uvre un programme intitul Ouvrir l'cole aux parents pour russir l'intgration,
Centrum voor onderzoek( GCO), dat zich steeds meer openstelt voor samen werking met partners uit de industrie;
de développement technologique du Centre commun de recherche(CCR), qui s'ouvre de plus en plus à la coopération avec des partenaires industriels;
er nog meer over gezegd hoeft te worden dan dat ik blij ben dat we deze overeenkomst, die het verkeer tussen Vietnam en Europa weer iets meer openstelt.
de se réjouir d'avoir pu arriver à bonne fin pour cet accord, qui ouvrira un peu mieux la circulation entre le Viêt Nam et l'Europe.
de interne markt nog meer voordeel haalt uit globalisering, zich meer openstelt voor kleine ondernemingen,
le marché unique fera plus pour tirer parti de la mondialisation, s'ouvrir aux petites entreprises,
ze de functie van sociaal inspecteur-directeur voortaan openstelt voor alle ambtenaren van rang 13, waardoor zijn benoemingskansen aanzienlijk kleiner worden dan voorheen.
la suspension de la loi entreprise, notamment parce qu'elle ouvre dorénavant la fonction d'inspecteur social-directeur à tous les agents de rang 13, ce qui réduit sensiblement ses chances de nomination par rapport à la situation antérieure.
een land dat formeel nog steeds in oorlog is met zijn buurland zich onmiddellijk volledig openstelt, is eisen dat het zich meer dan Zuid-Korea openstelt..
total à un pays officiellement encore en guerre avec son voisin serait lui demander de s'ouvrir davantage que la Corée du Sud.
betreft het externe beleid: terwijl Europa zich openstelt voor de rest van de wereld
Alors même que l'Europe s'ouvre et déploie ses ailes,
de Europese Unie en de Verenigde Staten gesloten, die de overheidsopdrachten van de beide ondertekenende partijen op een strikt wederzijdse basis openstelt.
conclu entre l'Union européenne et les États-Unis en avril 1994, ouvre les marchés publics des deux parties signataires, sur une base strictement réciproque.
van de utopie die ons openstelt voor de toekomst als uiteindelijke oorzaak die aantrekt.
de l'utopie qui nous ouvre sur l'avenir comme cause finale qui attire.
filmkunst bedraagt niet documentaire fixirovaniiu evenementen en brede uitgebreidheid openstelt voor de kunst latend om beschouwer volledige geschiedenissen te vertellen.
le cinéma n'est pas réduit à la fixation documentaire des événements et ouvre un large vaste espace pour l'oeuvre, en permettant de raconter au spectateur les histoires entières.
eindelijk werkelijk openstelt voor de Europese Unie.
le pays s'ouvre enfin à l'Union européenne.
Naarmate China zich verder openstelt voor de wereld en de EU haar grenzen opschuift,
Par ailleurs, la Chine s'ouvrant de plus en plus au monde extérieur
culturele dimensie benadrukt en de samenwerking openstelt voor nieuwe sectoren als wetenschappelijk onderzoek,
accentue sa dimension politique, sociale et culturelle en ouvrant la coopération à de nouveaux secteurs
Van routeren Sevastopol- Jalta in het gebied gezetene Morozovka(Alsu) type openstelt op nekii loopbaan verliet,
De la ligne Sébastopol- Yalta du côté du village de Morozovka(Alsu) est ouverte la vue sur certain couvert kar'er,
die zich zowel in de Veiligheidsraad als voor de hele internationale gemeenschap openstelt.
être un partenaire constructif, fiable et ouvert, au sein du Conseil et pour l'ensemble de la communauté internationale.
De voor nationale voedselhulpleveranties toe te passen restitutievoet is die welke geldt op de dag waarop de lidstaat de inschrijving voor de levering van de voedselhulp openstelt.
Le taux de restitution applicable aux fournitures nationales au titre de l'aide alimentaire est celui valable le jour de l'ouverture par l'État membre de l'adjudication pour la fourniture au titre de l'aide alimentaire.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.05

Openstelt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans