PAS ALS - vertaling in Frans

pas tant
niet zozeer
niet zolang
niet zoveel
pas als
seulement quand
alleen als
slechts wanneer
pas toen
enkel als
maar wanneer
aileen als
alleenlijk , als
qu
dat
waar
hoe
uniquement si
alleen als
enkel als
uitsluitend als
pas wanneer
utile si
handig als
nuttig als
bruikbaar als
helpt als
behulpzaam als
van pas als
waardevol als

Voorbeelden van het gebruik van Pas als in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pas als we de Betoverden hebben gedood.
Seulement si nous parvenons à tuer les 3 sœurs.
Pas als ik tevreden ben.
Seulement si je suis satisfait.
Dat gebeurt pas als er problemen zijn.
Il le fait uniquement lorsqu'il y a des problèmes.
Pas als ik je advocaat ben.
Seulement si je suis votre avocate.
Nee, pas als ze iets heeft gevonden.
Non seulement si elle trouve quelque chose.
Pas als een van jullie ziek was.
Seulement si l'une de vous était malade.
Pas als jij het bent.
Seulement si toi, tu l'es.
maarje faalt pas als je opgeeft.
mais on échoue seulement si on abandonne.
Het regime van het superuniversum functioneert pas als de geest-loopbaan begint.
Le régime du superunivers fonctionne seulement lorsque la carrière d'esprit commence.
Lees altijd het etiket en pas als gericht.
Toujours lire l'étiquette et prendre seulement comme dirigé.
Pas als mijn hond op zo'n grote poster staat, dat je zijn adem kunt ruiken!
Pas tant qu'il n'y aura pas un panneau avec la photo de mon chien si grosse qu'en passant à côté, tu sentiras son souffle!
Pas als hij al was in de deur heeft hij zijn hoofd,
C'est seulement quand il était déjà dans la porte-t-il tourner la tête,
Pas als u het schip weer leefbaar maakt
Pas tant que vous n'aurez pas restauré les systèmes de survie
Pas als iedereen klaar is met de mooiste avond van z'n leven… zetten we de margarita-waterval met drie etages uit.
Seulement quand chacun aura fini d'avoir la meilleure soirée de sa vie pourra-t-on empiler les chaises et éteindre la fontaine à margaritas de trois étages.
Pas als het onderwerp milieu een vast onderdeel vormt van onderwijs en opleiding,
Ce n'est que lorsque les problématiques écologiques auront été intégrées aussi dans les systèmes d'éducation
Pas als het gemengd is met het activeringsmiddel en blootgesteld wordt aan lucht.
Pas tant qu'il n'est pas accompagné d'un activateur et libéré dans l'air.
Pas als de laatste dolfijn is bevrijd,
Ce n'est qu'après la libération du dernier dauphin
Pas als het datalek"ongunstige gevolgen kan hebben op de persoonlijke levenssfeer" van de betrokkene,
Ce n'est que lorsque la fuite de données« peut avoir des conséquences néfastes sur la vie privée»
Pas als er een panne optreedt beseffen we hoe afhankelijk we zijn van het elektriciteitsnet.
Seulement quand il y a une coupure d'électricité, nous nous rendons compte combien nous dépendons du réseau électrique.
Ik heb wat jij wilt en je krijgt het pas als ik Kate Warner heb.
J'ai toujours ce que vous voulez et je ne le vous donnerez pas tant que je n'aurais pas Kate Warner.
Uitslagen: 117, Tijd: 0.101

Pas als in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans